Митусь

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Версія від 13:10, 16 квітня 2026; Vdkuzmenkova.fpo23 (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

Ми́тусь, митусе́м, нар. О растеніяхъ: комлями внутрь, а верхушками въ противоположныя стороны (лежать). Вас. 176. Мнж. 185. О людяхъ: въ разныя стороны головами (лежать). Мнж. 185. Ми звечора полягали як треба, а вранці митусем лежали, бо вночі дуже ворочались. Козел. у.

Історія слова

Gemini Generated Image pzasd8pzasd8pzas.png

Значення: прислівник, що описує положення предметів або людей, розміщених у безладному, протилежному або «розвернутому» напрямку:

  • Тлумачення: Розташування «валетом», тобто коли об'єкти лежать паралельно, але їхні початки й кінці спрямовані в протилежні боки.
  • Для рослин: Снопи або колоди лежать комлями (товстими частинами) всередину, а верхівками — назовні, або просто в різні боки.
  • Для людей: Лежати в ліжку головами в протилежні сторони (ноги одного - біля голови іншого).

Приклад: «Ми звечора полягали як треба, а вранці митусем лежали, бо вночі дуже ворочались». (Козелецький повіт).

Походження та значення цього слова:

Етимологія (походження): слово походить від давнього кореня -мит-, який пов'язаний зі зміною, чергуванням або схрещуванням. Воно споріднене зі словами:

  • Миготіти (швидка зміна світла).
  • Переміт (перекидання через щось).
  • Миттєво (швидка зміна моменту).

Сама форма «митусем» підкреслює ідею «навхрест» або «навпаки».

Сучасний словник

У сучасній мові слово зустрічається рідше, переважно в художній літературі або діалектах, але воно залишається зрозумілим і дуже економним (одне слово замінює ціле речення «головою до ніг»).

МИТУСЕ́М, присл., розм.

У протилежних напрямках головами (про людей) або верхівками (про предмети).

Приклад: «Дрова в стосі були складені митусем, щоб конструкція була стійкішою».

Ілюстрації

Baby-sleeping.jpg Images (15).jpg Знімок екрана 2026-04-16 130921.png

Див. також

  • Валетом - запозичений аналог.
  • Навхрест - подібне розташування під кутом.
  • Козелецький повіт - регіон (Чернігівщина), де Грінченко зафіксував цей приклад.

Джерела та література

Використана література:

  • Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 429.

Використані інтернет джерела: