Відмінності між версіями «Цуравий»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
<big>ЦУ́РАВИЙ</big>, а, е, діал.<br /> | <big>ЦУ́РАВИЙ</big>, а, е, діал.<br /> | ||
− | + | * '''Драний''' | |
+ | ''Там коня пустив [Іван], вуздечку поклав у вербу, а сам пішов додому у своїй цуравій одежі (Андрій Калин, Закарп. казки, 1955, 106)''; | ||
<br /> | <br /> | ||
* '''У лахмітті, обідраний (про людину)''' | * '''У лахмітті, обідраний (про людину)''' | ||
− | + | ''За два роки вернувся Мишко, бідний, голодний, цуравий (Казки Буковини. Казки Верховини, 1968, 205); <br /> | |
''Хлопець три роки жив у нечистоті. Зробився з нього здоровий хлопчище, тільки страшно цуравий і такий нечистий, що аж почорнів (Три золоті слова, 1968, 103).'' | ''Хлопець три роки жив у нечистоті. Зробився з нього здоровий хлопчище, тільки страшно цуравий і такий нечистий, що аж почорнів (Три золоті слова, 1968, 103).'' | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 16:49, 22 травня 2024
Цуравий, -а, -е. Въ лохмотьяхъ. Угор.
Сучасні словники
ЦУ́РАВИЙ, а, е, діал.
- Драний
Там коня пустив [Іван], вуздечку поклав у вербу, а сам пішов додому у своїй цуравій одежі (Андрій Калин, Закарп. казки, 1955, 106);
- У лахмітті, обідраний (про людину)
За два роки вернувся Мишко, бідний, голодний, цуравий (Казки Буковини. Казки Верховини, 1968, 205);
Хлопець три роки жив у нечистоті. Зробився з нього здоровий хлопчище, тільки страшно цуравий і такий нечистий, що аж почорнів (Три золоті слова, 1968, 103).
Ілюстрації
Переклад на інші мови
англ. torn [ˈtɔːn]
нім. zerreissen [tsɛɐ̯ˈraɪ̯sn̩]