Відмінності між версіями «Овечина»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Джерела та література) |
(→Сучасні словники) |
||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
1) ОВЕ́ЧИНА, и, ж., розм., рідко. | 1) ОВЕ́ЧИНА, и, ж., розм., рідко. | ||
- Овече м’ясо; баранина. Вони не їдять курятини, гусятини, овечини, кабанятини, — нічого того не їдять (Сл. Гр.). | - Овече м’ясо; баранина. Вони не їдять курятини, гусятини, овечини, кабанятини, — нічого того не їдять (Сл. Гр.). | ||
− | - Овечий запах, дух. В кімнаті кожухи смачно запахли овечиною (Чорн., Потік.., 1956, 60). | + | - Овечий запах, дух. В кімнаті кожухи смачно запахли овечиною (Чорн., Потік.., 1956, 60). [http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0 Укрліт.org] |
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 20:59, 12 листопада 2018
Ове́чина, -ни, ж. Овечье мясо. Вони не їдять курятини, гусятини, овечини, кабанятини, нічого того не їдять. Новомоск. у.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
1) ОВЕ́ЧИНА, и, ж., розм., рідко. - Овече м’ясо; баранина. Вони не їдять курятини, гусятини, овечини, кабанятини, — нічого того не їдять (Сл. Гр.). - Овечий запах, дух. В кімнаті кожухи смачно запахли овечиною (Чорн., Потік.., 1956, 60). Укрліт.org