Відмінності між версіями «Твань»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Словник Грінченка == | == Словник Грінченка == | ||
'''Твань, -ні''', ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193. | '''Твань, -ні''', ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193. | ||
− | |||
== Сучасні словники == | == Сучасні словники == | ||
− | + | [http://sum.in.ua/ [[Словник української мови Академічний тлумачний словник] | |
− | Академічний тлумачний словник | + | |
'''Твань''', і, жін. | '''Твань''', і, жін. | ||
1. В'язке болото, грязь, рідке багно (у 2 знач.). Надвір вийдеш — дощ та твань, та туман непроглядний (Панас Мирний, III, 1954, 198); Стежки ці залиті водою, вони грузькі, твань хлюпа під ногами і лунко плямкає, коли витягнеш із неї ногу (Іван Сенченко, Опов., 1956, 356); | 1. В'язке болото, грязь, рідке багно (у 2 знач.). Надвір вийдеш — дощ та твань, та туман непроглядний (Панас Мирний, III, 1954, 198); Стежки ці залиті водою, вони грузькі, твань хлюпа під ногами і лунко плямкає, коли витягнеш із неї ногу (Іван Сенченко, Опов., 1956, 356); | ||
Рядок 19: | Рядок 11: | ||
== Ілюстрації == | == Ілюстрації == | ||
− | [[Файл: | + | [[Файл:Https://lifeimg.pravda.com/images/doc/e/c/ec120c5-bagno-jittya.jpg|міні]] |
Версія за 15:24, 19 листопада 2017
Словник Грінченка
Твань, -ні, ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193.
Сучасні словники
[[Словник української мови Академічний тлумачний словник Твань, і, жін. 1. В'язке болото, грязь, рідке багно (у 2 знач.). Надвір вийдеш — дощ та твань, та туман непроглядний (Панас Мирний, III, 1954, 198); Стежки ці залиті водою, вони грузькі, твань хлюпа під ногами і лунко плямкає, коли витягнеш із неї ногу (Іван Сенченко, Опов., 1956, 356); // Драговина, трясовина, багно (у 1, 2 знач.). Ноги все частіше провалюються, в'язнуть до колін у густій холодній багнюці. Чвакає і чвакає без кінця хлипка засмоктуюча твань (Олесь Гончар, II, 1959, 416). 2. Тонкі густі водорості; баговиння (у 1 знач.). Прикро вражав нас Запах убивчий тюленів, що живляться тванню морською (Гомер, Одіссея, перекл. Б. Тена, 1963, 84). 3. перен., зневажл. Про розпусну або мерзенну, підлу людину чи середовище з таких людей. Невже вона справді кохає його? Невже може кохати твань, грязюку, пітьму застеленої алкогольним туманом психіки? (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 129); Але ж занадто багато траплялося серед чудес такої твані, як Ситник, убивці діда Родима (Павло Загребельний, Диво, 1968, 158); // чого. Про те, що засмоктує, обплутує, позбавляє волі, свободи дій. Вона стане матір'ю, обсядуть її діти, щоденні турботи, мов грузьке болото, зассуть її, і гнила твань дрібниць покриє всі надії (Петро Колесник, Терен.., 1959, 362).