Відмінності між версіями «Твань»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | Зміст | ||
+ | # Словник Грінченка | ||
+ | # Сучасні словники | ||
+ | # Ілюстрації | ||
− | |||
− | '''Твань, -ні, ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193. | + | == Словник Грінченка == |
+ | '''Твань, -ні''', ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193. | ||
+ | |||
+ | == Сучасні словники == | ||
+ | #ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Словник української мови | ||
+ | Академічний тлумачний словник (1970—1980)]] | ||
+ | '''Твань''', і, жін. | ||
+ | 1. В'язке болото, грязь, рідке багно (у 2 знач.). Надвір вийдеш — дощ та твань, та туман непроглядний (Панас Мирний, III, 1954, 198); Стежки ці залиті водою, вони грузькі, твань хлюпа під ногами і лунко плямкає, коли витягнеш із неї ногу (Іван Сенченко, Опов., 1956, 356); | ||
+ | // Драговина, трясовина, багно (у 1, 2 знач.). Ноги все частіше провалюються, в'язнуть до колін у густій холодній багнюці. Чвакає і чвакає без кінця хлипка засмоктуюча твань (Олесь Гончар, II, 1959, 416). | ||
+ | 2. Тонкі густі водорості; баговиння (у 1 знач.). Прикро вражав нас Запах убивчий тюленів, що живляться тванню морською (Гомер, Одіссея, перекл. Б. Тена, 1963, 84). | ||
+ | 3. перен., зневажл. Про розпусну або мерзенну, підлу людину чи середовище з таких людей. Невже вона справді кохає його? Невже може кохати твань, грязюку, пітьму застеленої алкогольним туманом психіки? (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 129); Але ж занадто багато траплялося серед чудес такої твані, як Ситник, убивці діда Родима (Павло Загребельний, Диво, 1968, 158); | ||
+ | // чого. Про те, що засмоктує, обплутує, позбавляє волі, свободи дій. Вона стане матір'ю, обсядуть її діти, щоденні турботи, мов грузьке болото, зассуть її, і гнила твань дрібниць покриє всі надії (Петро Колесник, Терен.., 1959, 362). | ||
+ | |||
+ | == Ілюстрації == | ||
+ | [[Файл:Ec120c5-bagno-jittya|міні]] |
Версія за 14:40, 19 листопада 2017
Зміст
- Словник Грінченка
- Сучасні словники
- Ілюстрації
Словник Грінченка
Твань, -ні, ж. Вязкая, густая грязь въ рѣкѣ, болотѣ. О. 1862. 1. 55. Мнж. 193.
Сучасні словники
- ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Словник української мови
Академічний тлумачний словник (1970—1980)]] Твань, і, жін. 1. В'язке болото, грязь, рідке багно (у 2 знач.). Надвір вийдеш — дощ та твань, та туман непроглядний (Панас Мирний, III, 1954, 198); Стежки ці залиті водою, вони грузькі, твань хлюпа під ногами і лунко плямкає, коли витягнеш із неї ногу (Іван Сенченко, Опов., 1956, 356); // Драговина, трясовина, багно (у 1, 2 знач.). Ноги все частіше провалюються, в'язнуть до колін у густій холодній багнюці. Чвакає і чвакає без кінця хлипка засмоктуюча твань (Олесь Гончар, II, 1959, 416). 2. Тонкі густі водорості; баговиння (у 1 знач.). Прикро вражав нас Запах убивчий тюленів, що живляться тванню морською (Гомер, Одіссея, перекл. Б. Тена, 1963, 84). 3. перен., зневажл. Про розпусну або мерзенну, підлу людину чи середовище з таких людей. Невже вона справді кохає його? Невже може кохати твань, грязюку, пітьму застеленої алкогольним туманом психіки? (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 129); Але ж занадто багато траплялося серед чудес такої твані, як Ситник, убивці діда Родима (Павло Загребельний, Диво, 1968, 158); // чого. Про те, що засмоктує, обплутує, позбавляє волі, свободи дій. Вона стане матір'ю, обсядуть її діти, щоденні турботи, мов грузьке болото, зассуть її, і гнила твань дрібниць покриє всі надії (Петро Колесник, Терен.., 1959, 362).