Відмінності між версіями «Оренда»
(Створена сторінка: '''Оре́нда, -ди, '''''ж. ''Аренда. ''Держав у його на оренді кормчу. ''ЗОЮР. І. 241. Категорія:Ор) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Оре́нда, -ди, '''''ж. ''Аренда. ''Держав у його на оренді кормчу. ''ЗОЮР. І. 241. | '''Оре́нда, -ди, '''''ж. ''Аренда. ''Держав у його на оренді кормчу. ''ЗОЮР. І. 241. | ||
[[Категорія:Ор]] | [[Категорія:Ор]] | ||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | ===[http://sum.in.ua Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]=== | ||
+ | ОРЕ́НДА, и, жін. | ||
+ | 1. Тимчасове користування будівлями, земельною ділянкою і т. ін. на договірних засадах. Мерщій здали [пани]землю в оренду, а самі врозтіч (Панас Мирний, IV, 1955, 240); Треба було [Мірошниченкові] йти до млина. Не молоти, а перевіряти, чи не пустує млин, взятий в оренду Варчуком (Михайло Стельмах, II, 1962, 304); Хто має добрий колодязь, той і панує. Хоче — торгує сам, хоче — здає в оренду за великі гроші (Олесь Гончар, Таврія, 1952, 38). | ||
+ | 2. Плата за таке користування. Оренда пішла вгору, земля подорожчала (Панас Мирний, IV, 1955, 241); — Коли люди захочуть, то і вам, ласкавий пане, доведеться оренду платити (Михайло Стельмах, I, 1962, 357). | ||
+ | 3. іст. Шинок, корчма. Дидона рано ісхопилась, Пила з похмілля сирівець; А послі [після] гарно нарядилась, Як би в оренду на танець (Іван Котляревський, I, 1952, 74). | ||
+ | Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 743. | ||
+ | |||
+ | ===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ||
+ | Оренда, ди, ж. Аренда. Держав у його на оренді кормчу. ЗОЮР. І. 241. | ||
+ | Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 3. — С. 62. | ||
+ | |||
+ | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]=== | ||
+ | |||
+ | ===[http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ «Словники України on-line»]=== | ||
+ | оре́нда 2 – іменник жіночого роду | ||
+ | |||
+ | (шинок, корчма) | ||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
+ | ===[https://uk.glosbe.com/ukукраїнська-англійська Словник]=== | ||
+ | аре́нда (-ди) f = оре́нда, lease, rent; | ||
+ | аренда́р (-ря) m leasee, tenant; retailer of liquor at an inn; | ||
+ | арендува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to take (have) a lease. | ||
+ | оре́нда (-ди) f lease; | ||
+ | оренда́р (-ря́) m lessee, tenant; innkeeper; tavernkeeper; | ||
+ | орендарі́в (-ре́ва, -ре́ве) lessee’s, tenant’s; | ||
+ | оренда́рство (-ва) n letting; trade of a tavernkeeper; | ||
+ | оренда́рський (-ка, -ке) of a tavernkeeper, of a lessee; | ||
+ | орендува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to rent; to run (manage) a tavern. | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:оренда1.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:оренда2.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:оренда3.jpg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube| NrEVr-mcBVQ }} | ||
+ | [https://www.youtube.com/watch?v=NrEVr-mcBVQ] | ||
+ | {{#ev:youtube| LcSCfdbj54g }} | ||
+ | [https://www.youtube.com/watch?v=LcSCfdbj54g] | ||
+ | |||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | === Класифікація=== | ||
+ | Згідно з КВЕД надання в оренду нерухомого майна, а також надання в оренду устатковання з оператором, наприклад, в будівництві, при транспортуванні, - виділено до окремих секцій. | ||
+ | Оренда, прокат і лізинг матеріальних і нематеріальних активів, у т.ч. автомобілів, комп'ютерів, споживчих товарів, промислового устатковання поділяється на: | ||
+ | • надання в оренду автотранспортних засобів, | ||
+ | • прокат товарів для спорту і відпочинку, побутових виробів і предметів особистого вжитку, | ||
+ | • надання в оренду інших машин і устатковання, що їх зазвичай використовують для виробничої діяльності, у т.ч. транспортне устатковання (крім автотранспортних засобів) і | ||
+ | • лізинг інтелектуальної власності та подібних продуктів. | ||
+ | До цього розділу включають тільки операційний лізинг. Фінансовий лізинг також виділений до окремої секції. | ||
+ | |||
+ | Більше читайте тут: [http://info-mir.com.ua/cikavi-fakti-z-istoriї-orendnix-vidnosin/ | ||
+ | |||
+ | ===[ https://uk.wikipedia.org/wiki/Оренда]=== | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | ===Посилання на споріднені слова зі словника Бориса Грінченка === | ||
+ | ===[ http://chikavo.at.ua/publ/okruzhajushhij_mir/ukrajinskoju/cikavi_fakti_pro_zakordonnu_nerukhomist_orenda_v_londoni/15-1-0-59]=== | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2016 року]] |
Поточна версія на 22:45, 5 грудня 2016
Оре́нда, -ди, ж. Аренда. Держав у його на оренді кормчу. ЗОЮР. І. 241.
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ОРЕ́НДА, и, жін. 1. Тимчасове користування будівлями, земельною ділянкою і т. ін. на договірних засадах. Мерщій здали [пани]землю в оренду, а самі врозтіч (Панас Мирний, IV, 1955, 240); Треба було [Мірошниченкові] йти до млина. Не молоти, а перевіряти, чи не пустує млин, взятий в оренду Варчуком (Михайло Стельмах, II, 1962, 304); Хто має добрий колодязь, той і панує. Хоче — торгує сам, хоче — здає в оренду за великі гроші (Олесь Гончар, Таврія, 1952, 38). 2. Плата за таке користування. Оренда пішла вгору, земля подорожчала (Панас Мирний, IV, 1955, 241); — Коли люди захочуть, то і вам, ласкавий пане, доведеться оренду платити (Михайло Стельмах, I, 1962, 357). 3. іст. Шинок, корчма. Дидона рано ісхопилась, Пила з похмілля сирівець; А послі [після] гарно нарядилась, Як би в оренду на танець (Іван Котляревський, I, 1952, 74). Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 743.
УКРЛІТ.ORG_Cловник
Оренда, ди, ж. Аренда. Держав у його на оренді кормчу. ЗОЮР. І. 241. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 3. — С. 62.
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
«Словники України on-line»
оре́нда 2 – іменник жіночого роду
(шинок, корчма)
Іноземні словники
Словник
аре́нда (-ди) f = оре́нда, lease, rent;
аренда́р (-ря) m leasee, tenant; retailer of liquor at an inn; арендува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to take (have) a lease.
оре́нда (-ди) f lease;
оренда́р (-ря́) m lessee, tenant; innkeeper; tavernkeeper; орендарі́в (-ре́ва, -ре́ве) lessee’s, tenant’s; оренда́рство (-ва) n letting; trade of a tavernkeeper; оренда́рський (-ка, -ке) of a tavernkeeper, of a lessee; орендува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to rent; to run (manage) a tavern.
Ілюстрації
Медіа
Цікаві факти
Класифікація
Згідно з КВЕД надання в оренду нерухомого майна, а також надання в оренду устатковання з оператором, наприклад, в будівництві, при транспортуванні, - виділено до окремих секцій. Оренда, прокат і лізинг матеріальних і нематеріальних активів, у т.ч. автомобілів, комп'ютерів, споживчих товарів, промислового устатковання поділяється на: • надання в оренду автотранспортних засобів, • прокат товарів для спорту і відпочинку, побутових виробів і предметів особистого вжитку, • надання в оренду інших машин і устатковання, що їх зазвичай використовують для виробничої діяльності, у т.ч. транспортне устатковання (крім автотранспортних засобів) і • лізинг інтелектуальної власності та подібних продуктів. До цього розділу включають тільки операційний лізинг. Фінансовий лізинг також виділений до окремої секції.
Більше читайте тут: [http://info-mir.com.ua/cikavi-fakti-z-istoriї-orendnix-vidnosin/