Відмінності між версіями «Зирно»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Зи́рно, '''''нар. ''Зорко. ''Крізь туман письменства клятий зирно прозирнула. ''К. ХП. 49. [[Кат...)
 
({{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Факультет романо - германської філології}})
 
(не показано 2 проміжні версії 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Зи́рно, '''''нар. ''Зорко. ''Крізь туман письменства клятий зирно прозирнула. ''К. ХП. 49.  
 
'''Зи́рно, '''''нар. ''Зорко. ''Крізь туман письменства клятий зирно прозирнула. ''К. ХП. 49.  
 
[[Категорія:Зи]]
 
[[Категорія:Зи]]
 +
Слово «зирно» — це діалектна або розмовна форма літературного слова «зерно». Воно використовується в деяких регіонах України, зокрема в західних областях, у народній творчості, фольклорі, а також у художніх текстах, щоб передати атмосферу простоти, сільського життя або автентичної української мови. У прямому значенні «зирно» — це насіння злакових культур, з якого виростає хліб. Це основа харчування, символ життя, добробуту й родючості. Наприклад: «Бабуся засівала поле добрим зирном, аби був щедрий урожай». У переносному значенні воно може означати суть або початок чогось: «зирно істини», «зирно думки». Також його вживають у філософських і духовних текстах як символ віри, добра чи любові, що проростає в серці. Слово має м’яке й тепле емоційне забарвлення, асоціюється з сільським життям, хлібом, теплом, бабусиною хатою. У піснях, казках і віршах його часто вживають для створення народного колориту, наприклад: «Посіваймо добре зирно — виросте нам хліба мирно!». У повсякденному мовленні його використовують переважно старші люди або мешканці сільської місцевості, хоча воно може бути впізнаваним і серед молоді завдяки святам, фольклору чи літературі.
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]]
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/Факультет романо-германської філології]]
 +
 +
[[Категорія:Слова 2025 року]]
 +
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 +
сучасність|підрозділ=Інститут мистецтв}}

Поточна версія на 21:15, 11 квітня 2025

Зи́рно, нар. Зорко. Крізь туман письменства клятий зирно прозирнула. К. ХП. 49. Слово «зирно» — це діалектна або розмовна форма літературного слова «зерно». Воно використовується в деяких регіонах України, зокрема в західних областях, у народній творчості, фольклорі, а також у художніх текстах, щоб передати атмосферу простоти, сільського життя або автентичної української мови. У прямому значенні «зирно» — це насіння злакових культур, з якого виростає хліб. Це основа харчування, символ життя, добробуту й родючості. Наприклад: «Бабуся засівала поле добрим зирном, аби був щедрий урожай». У переносному значенні воно може означати суть або початок чогось: «зирно істини», «зирно думки». Також його вживають у філософських і духовних текстах як символ віри, добра чи любові, що проростає в серці. Слово має м’яке й тепле емоційне забарвлення, асоціюється з сільським життям, хлібом, теплом, бабусиною хатою. У піснях, казках і віршах його часто вживають для створення народного колориту, наприклад: «Посіваймо добре зирно — виросте нам хліба мирно!». У повсякденному мовленні його використовують переважно старші люди або мешканці сільської місцевості, хоча воно може бути впізнаваним і серед молоді завдяки святам, фольклору чи літературі.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут мистецтв}}