Відмінності між версіями «Шлик»
(Додала значення з інших словників, переклад слова на англійську мову, декілька ілюстрацій та відео) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Шлик, -ка, '''''м. ''Родъ шапки. К. ЧР. 428. Въ Галиціи: суконная круглая шапочка съ загнутою мѣховою опушкою. Гол. Од. 70. Въ думѣ — бархатная. АД. І. 171. ''Шлики із себе скидали. ''Мет. 396. Ум. '''Шличо́к. '''''Старший син у хату ухожає, шличок здіймає, низенько вклоняє. ''Чуб. V. 848. | '''Шлик, -ка, '''''м. ''Родъ шапки. К. ЧР. 428. Въ Галиціи: суконная круглая шапочка съ загнутою мѣховою опушкою. Гол. Од. 70. Въ думѣ — бархатная. АД. І. 171. ''Шлики із себе скидали. ''Мет. 396. Ум. '''Шличо́к. '''''Старший син у хату ухожає, шличок здіймає, низенько вклоняє. ''Чуб. V. 848. | ||
[[Категорія:Шл]] | [[Категорія:Шл]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Рядок 25: | Рядок 6: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | 1. Старовинний круглий або конічний головний убір, обшитий чи оздоблений хутром. Шлик бархатний на свою голову надіває [татарин], На коня сідає, Безпечно за козаком Голотою ганяє (Українські народні думи.., 1955, 6); На голові [у Потоцького] соболевий шлик з струсевим пером, яке коштовним діамантом прип'яте (Михайло Старицький, Облога.., 1961, 23); | ||
+ | - рідко. Те саме, що ковпак 1. По вичищених доріжках сновигали болящі у білих шликах, у жовтих балахонах (Панас Мирний, III, 1954, 376). | ||
+ | 2. іст. Конусоподібний верх шапки (перев. з тканини), що звисає вниз. Троє петлюрівських старшин — полковник, сотник і хорунжий — були зодягнені в барвистий.. одяг: на них були червоні шаровари, сині жупани та сиві смушеві шапки з довжелезними шликами (Юрій Смолич, V, 1959, 262); Його чорний шлик віявся по плечах. — Рубай, брати, білу кість! (Юрій Яновський, I, 1954, 247); По залитій сонцем містечковій площі промчали на баских конях п'ятеро кіннотників. В синіх чумарках, у сивих смушкових шапках з шликами (Вітчизна. 4, 1971, 217); * Образно. — Ну й цирк! — гукнули чорні шлики (Юрій Яновський, II, 1958, 172); Прикро було усвідомити, що не грек, не кадет, не петлюрівські шлики, а якась нікчемна воша вибила його з сідла (Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 420). | ||
+ | Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 489. | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:shlik123.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:shlik1234.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:shlik123.jpg|x140px]] |
− | + | ||
|} | |} | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|ErzujmjlH-Y}}. | ||
+ | ==Іншими мовами== | ||
+ | З англ. шлик це | ||
+ | cloche[n] | ||
+ | http://context.reverso.net/перевод/русский-английский/Клош#cloche | ||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
− | + | https://uk.wikipedia.org/wiki/Шлик | |
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
− | + | https://uk.wikipedia.org/wiki/Шлик | |
+ | Українські народні думи.., 1955, 6 | ||
+ | Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 420 | ||
+ | Панас Мирний, III, 1954, 376 | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
− | + | https://uk.wikipedia.org/wiki/Шлик | |
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
[[Категорія:Слова 2017 року]] | [[Категорія:Слова 2017 року]] |
Поточна версія на 11:13, 23 листопада 2017
Шлик, -ка, м. Родъ шапки. К. ЧР. 428. Въ Галиціи: суконная круглая шапочка съ загнутою мѣховою опушкою. Гол. Од. 70. Въ думѣ — бархатная. АД. І. 171. Шлики із себе скидали. Мет. 396. Ум. Шличо́к. Старший син у хату ухожає, шличок здіймає, низенько вклоняє. Чуб. V. 848.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках 1. Старовинний круглий або конічний головний убір, обшитий чи оздоблений хутром. Шлик бархатний на свою голову надіває [татарин], На коня сідає, Безпечно за козаком Голотою ганяє (Українські народні думи.., 1955, 6); На голові [у Потоцького] соболевий шлик з струсевим пером, яке коштовним діамантом прип'яте (Михайло Старицький, Облога.., 1961, 23);
- рідко. Те саме, що ковпак 1. По вичищених доріжках сновигали болящі у білих шликах, у жовтих балахонах (Панас Мирний, III, 1954, 376).
2. іст. Конусоподібний верх шапки (перев. з тканини), що звисає вниз. Троє петлюрівських старшин — полковник, сотник і хорунжий — були зодягнені в барвистий.. одяг: на них були червоні шаровари, сині жупани та сиві смушеві шапки з довжелезними шликами (Юрій Смолич, V, 1959, 262); Його чорний шлик віявся по плечах. — Рубай, брати, білу кість! (Юрій Яновський, I, 1954, 247); По залитій сонцем містечковій площі промчали на баских конях п'ятеро кіннотників. В синіх чумарках, у сивих смушкових шапках з шликами (Вітчизна. 4, 1971, 217); * Образно. — Ну й цирк! — гукнули чорні шлики (Юрій Яновський, II, 1958, 172); Прикро було усвідомити, що не грек, не кадет, не петлюрівські шлики, а якась нікчемна воша вибила його з сідла (Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 420). Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 489.
Ілюстрації
Медіа
.Іншими мовами
З англ. шлик це cloche[n] http://context.reverso.net/перевод/русский-английский/Клош#cloche
Див. також
https://uk.wikipedia.org/wiki/Шлик
Джерела та література
https://uk.wikipedia.org/wiki/Шлик Українські народні думи.., 1955, 6 Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 420 Панас Мирний, III, 1954, 376