Відмінності між версіями «Жидівчин»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Жидівчин, -на, -не'''. Еврейкинъ.  
 
'''Жидівчин, -на, -не'''. Еврейкинъ.  
 
[[Категорія:Жи]]
 
[[Категорія:Жи]]
 +
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
+
'''«Жидівчин»''' є застарілим або діалектним і має складне етимологічне та культурне навантаження.  
'''«жидівчин»''' є застарілим або діалектним і має складне етимологічне та культурне навантаження.  
+
 
У класичній українській мові воно:
 
У класичній українській мові воно:
  
Рядок 13: Рядок 13:
 
Для безпечного та коректного мовлення у сучасному контексті краще використовувати «єврейка».
 
Для безпечного та коректного мовлення у сучасному контексті краще використовувати «єврейка».
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
+
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
[[Зображення:Израильь фото.jpg|x140px]]
+
|- valign="top"
 
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:3b2b1ce4eb96f02990d01ef6070b3d29.jpg|x140px]]
 
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ca599a342a75f3a3bb3ff2edc03475b9.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:2d751c362c0c42e51a9640f19e52c4dc.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:673e19cb4548716dfa7a18f40ff3312a.jpg|x140px]]
 +
|}
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 
{{#ev:youtube|3shH5alqJBg}}
 
{{#ev:youtube|3shH5alqJBg}}
 
 
==Див. також==
 
==Див. також==
[https://www.youtube.com/watch?v=P3rtQcL-QlM&ab_channel=IvanSapsa релігія ]
+
{{#ev:youtube|2FW0V_Upoy0}}
 
+
 
+
 
+
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
[https://www.ukrainer.net/yevreyi/ посилання]
+
[https://hromadske.radio/podcasts/zustrichi/hirik hromadske.radio]
 
+
[https://diasporiana.org.ua/wp-content/uploads/books/818/file.pdf uploadsbooks]
 +
==Зовнішні посилання==
 +
[https://hromadske.radio/podcasts/zustrichi/hirik podcasts]
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет суспільно-гуманітарних наук]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет суспільно-гуманітарних наук]]

Поточна версія на 15:59, 16 квітня 2025

Жидівчин, -на, -не. Еврейкинъ.

Сучасні словники

«Жидівчин» є застарілим або діалектним і має складне етимологічне та культурне навантаження. У класичній українській мові воно:

Походить від слова «жид», яке в минулому вживалося як нейтральне позначення єврея (особливо у слов'янських мовах).

Суфікс -чин вказує на жіночу стать або належність, тому «жидівчин» — це єврейська жінка або дівчина-єврейка. в сучасному українському мовленні слово «жид» вважається застарілим або образливим, і його рекомендується замінювати нейтральними термінами — «єврей», «єврейка». Слово «жидівчин» сьогодні може бути сприйняте як зневажливе, особливо поза історичним або етнографічним контекстом. У літературі XIX — початку XX століття (зокрема в творах Івана Франка, Панаса Мирного, Марка Вовчка) це слово зустрічається як звичне для опису персонажів-єврейок. Для безпечного та коректного мовлення у сучасному контексті краще використовувати «єврейка».

Ілюстрації

3b2b1ce4eb96f02990d01ef6070b3d29.jpg Ca599a342a75f3a3bb3ff2edc03475b9.jpg 2d751c362c0c42e51a9640f19e52c4dc.jpg 673e19cb4548716dfa7a18f40ff3312a.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

hromadske.radio uploadsbooks

Зовнішні посилання

podcasts