Відмінності між версіями «Тирво»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 2: Рядок 2:
 
[[Категорія:Ти]]
 
[[Категорія:Ти]]
  
''ти́рло'' «місце для відпочинку худоби, найчастіше біля водопою; лігво, кубло звірів; місце, де птахи токують або збираються для відпочинку, на ніч; [безладдя Л]»
+
''Ти́рво'' «місце для відпочинку худоби, найчастіше біля водопою; лігво, кубло звірів; місце, де птахи токують або збираються для відпочинку, на ніч; [безладдя Л]»
Запозичення з румунської мови. Рум. tîrlă «загін для овець» походить з південнослов’янських мов. Схв. тр́ло «загін, загорода, обора. Місце зимівлі худоби», болг. [тр́ло] «літній загін для овець», пов’язані з псл. *tьr̥ti «терти», укр. те́рти;
+
 
помилковим є припущення Корша (Bull. de l’Acad. d. Sc. Pbourg 1907, 768) про тюркське походження цього слова (тат. ног. tyrlau̯);
+
* Запозичення з румунської мови.  
р. ты́рло «місце стоянки худоби під час спеки і вночі»;
+
* Рум. tîrlă «загін для овець» походить з південнослов’янських мов.  
Фонетичні та словотвірні варіанти
+
* Схв. тр́ло «загін, загорода, обора. Місце зимівлі худоби», болг.  
отерли́ти «влаштувати нічліг для худоби» (худо́бу)] Ж
+
* [Тр́ло] «літній загін для овець», пов’язані з псл. *tьr̥ti «терти», укр. те́рти;
те́рло «пасовище»
+
* Помилковим є припущення Корша (Bull. de l’Acad. d. Sc. Pbourg 1907, 768) про тюркське походження цього слова (тат. ног. tyrlau̯);
ти́рва «токування Г; місце, де глухарі токують Шух»
+
* Р. ты́рло «місце стоянки худоби під час спеки і вночі»;
ти́рво «токовище; місце, де птахи збираються для відпочинку, на ніч»
+
 
тирлува́ти
+
 
 +
'''Фонетичні та словотвірні варіанти'''
 +
# отерли́ти «влаштувати нічліг для худоби» (худо́бу)] Ж
 +
# те́рло «пасовище»
 +
# ти́рва «токування Г; місце, де глухарі токують Шух»
 +
# ти́рво «токовище; місце, де птахи збираються для відпочинку, на ніч»
 +
# тирлува́ти

Версія за 21:38, 24 жовтня 2024

Ти́рво, -ва, с. = Тирло 3. Шух. I. 23.

Ти́рво «місце для відпочинку худоби, найчастіше біля водопою; лігво, кубло звірів; місце, де птахи токують або збираються для відпочинку, на ніч; [безладдя Л]»

  • Запозичення з румунської мови.
  • Рум. tîrlă «загін для овець» походить з південнослов’янських мов.
  • Схв. тр́ло «загін, загорода, обора. Місце зимівлі худоби», болг.
  • [Тр́ло] «літній загін для овець», пов’язані з псл. *tьr̥ti «терти», укр. те́рти;
  • Помилковим є припущення Корша (Bull. de l’Acad. d. Sc. Pbourg 1907, 768) про тюркське походження цього слова (тат. ног. tyrlau̯);
  • Р. ты́рло «місце стоянки худоби під час спеки і вночі»;


Фонетичні та словотвірні варіанти

  1. отерли́ти «влаштувати нічліг для худоби» (худо́бу)] Ж
  2. те́рло «пасовище»
  3. ти́рва «токування Г; місце, де глухарі токують Шух»
  4. ти́рво «токовище; місце, де птахи збираються для відпочинку, на ніч»
  5. тирлува́ти