Відмінності між версіями «Далі»
(Створена сторінка: '''Далі, далій, '''''нар. ''Сравн. ст. отъ '''далеко'''. ''У дурня до Юр’я, у розумного далі. «Старче...) |
(→Див. також) |
||
(не показано 5 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Далі, далій, '''''нар. ''Сравн. ст. отъ '''далеко'''. ''У дурня до Юр’я, у розумного далі. «Старче, село горить!» «А я за суму та далі посуну». ''Ном. № 4992. 2) Потомъ, послѣ. ''Гомоніли люде на селі, а далі й розійшлися. ''МВ. І. 106. ''Ой, хвортуно, хвортунино, що ти учинила? Дала серцю спізнатися, далі розлучила. ''Мет. 63. 2) Вскорѣ. ''Далі прийде. Степан вже далі прибіжить за сокирою. Вже далі вечір.... Вже далі хліба не стане. '''''Далі-далі'''. Скоро, въ скоромъ времени. ''Ви вже далідалі онучат дружитимете, а в мене ще й діти мог сиріточки на в’язях висять. ''4) Подальше. ''Ти, дівчино, ти; подобна, не здавайся на підмову, бувай добра; бо дворянин то поганий: як ізрадив дівчину, а сам далій. ''Млр. л. сб. 5) '''Далі-подалі'''. Спустя нѣкоторое время. ''Винен був гроші і не віддавав, а даліподалі віддав. ''Харьк. у. | '''Далі, далій, '''''нар. ''Сравн. ст. отъ '''далеко'''. ''У дурня до Юр’я, у розумного далі. «Старче, село горить!» «А я за суму та далі посуну». ''Ном. № 4992. 2) Потомъ, послѣ. ''Гомоніли люде на селі, а далі й розійшлися. ''МВ. І. 106. ''Ой, хвортуно, хвортунино, що ти учинила? Дала серцю спізнатися, далі розлучила. ''Мет. 63. 2) Вскорѣ. ''Далі прийде. Степан вже далі прибіжить за сокирою. Вже далі вечір.... Вже далі хліба не стане. '''''Далі-далі'''. Скоро, въ скоромъ времени. ''Ви вже далідалі онучат дружитимете, а в мене ще й діти мог сиріточки на в’язях висять. ''4) Подальше. ''Ти, дівчино, ти; подобна, не здавайся на підмову, бувай добра; бо дворянин то поганий: як ізрадив дівчину, а сам далій. ''Млр. л. сб. 5) '''Далі-подалі'''. Спустя нѣкоторое время. ''Винен був гроші і не віддавав, а даліподалі віддав. ''Харьк. у. | ||
[[Категорія:Да]] | [[Категорія:Да]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | ДА́ЛІ, присл. | ||
+ | |||
+ | 1. Вищ. ст. до далеко 1, 3, 4; | ||
+ | // За межі чого-небудь. | ||
+ | |||
+ | 2. Після цього (того); потім. До якого часу ми добре жили; далі зубожів мій брат (Марко Вовчок, I, 1955, 4); [Варка:] Як почне було Зінько читать, то я слухаю-слухаю, а далі й задрімаю (Марко Кропивницький, II, 1958, 226); | ||
+ | // Крім того. Він патріот.. Хто, як не він, ще за часів студентства вісім місяців висидів у в'язниці?.. Далі — хто, як не він, підтримує молоді таланти..? (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 162). | ||
+ | |||
+ | 3. Продовжуючи розпочате. — Ти тут, Соломи? — питав він і дрімав далі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 358); — Розкіш тут і людині, і худобі, — вів далі Григорій, який найбільше з усіх близнят любив ліси (Михайло Стельмах, I, 1962, 72); Старий знову замовк і категорично відмовився далі говорити (Юрій Смолич, I, 1958, 50); | ||
+ | // Більш тривалий час; більше, довше. Село не буде терпіти далі пакості!.. (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 280). | ||
+ | ♦ Далі буде — буде продовження. Серед кущів .. процвітає шафран, який і посилаю тобі (Далі буде) (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 137); Далі [свого] носа не бачити; Не бачити далі власного носа — бути обмеженим, своєкорисливим. — Вона, мені здається, далі свого носа не бачить. Аби їй було добре та тепло (Василь Кучер, Трудна любов, 1960, 437); Дивитися не далі власного носа — бути обмеженим, не помічати за частковим загального. Він дивиться не далі власного носа... (Микола Руденко, Вітер.., 1958, 260); І так далі (і т. д.) — уживається після переліку і вказує, що його можна продовжити. Починає лазити [господиня] по підлозі, замітати, підмітати, вискрібати, витирати і т. д. і т. д. (Леся Українка, V, 1956, 38); Маємо замір зараз же скласти другий такий альманах, за ним третій і т. д. (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 201); [Не] мати далі — (не) мати продовження. Я занепокоєний, що не маю далі коректи (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 235). | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Imjkjjages.jpeg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Indeyyyx.jpeg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|5dY_L69ULEo}} | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | https://www.youtube.com/watch?v=5dY_L69ULEo&list=RD5dY_L69ULEo&start_radio=1#t=0 | ||
+ | |||
+ | https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%80_%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%96 | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | http://sum.in.ua/s/dali | ||
+ | |||
+ | http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%96 | ||
+ | |||
+ | http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/11401-dali.html | ||
+ | |||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут журналістики]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Поточна версія на 10:11, 22 жовтня 2018
Далі, далій, нар. Сравн. ст. отъ далеко. У дурня до Юр’я, у розумного далі. «Старче, село горить!» «А я за суму та далі посуну». Ном. № 4992. 2) Потомъ, послѣ. Гомоніли люде на селі, а далі й розійшлися. МВ. І. 106. Ой, хвортуно, хвортунино, що ти учинила? Дала серцю спізнатися, далі розлучила. Мет. 63. 2) Вскорѣ. Далі прийде. Степан вже далі прибіжить за сокирою. Вже далі вечір.... Вже далі хліба не стане. Далі-далі. Скоро, въ скоромъ времени. Ви вже далідалі онучат дружитимете, а в мене ще й діти мог сиріточки на в’язях висять. 4) Подальше. Ти, дівчино, ти; подобна, не здавайся на підмову, бувай добра; бо дворянин то поганий: як ізрадив дівчину, а сам далій. Млр. л. сб. 5) Далі-подалі. Спустя нѣкоторое время. Винен був гроші і не віддавав, а даліподалі віддав. Харьк. у.
Зміст
Сучасні словники
ДА́ЛІ, присл.
1. Вищ. ст. до далеко 1, 3, 4; // За межі чого-небудь.
2. Після цього (того); потім. До якого часу ми добре жили; далі зубожів мій брат (Марко Вовчок, I, 1955, 4); [Варка:] Як почне було Зінько читать, то я слухаю-слухаю, а далі й задрімаю (Марко Кропивницький, II, 1958, 226); // Крім того. Він патріот.. Хто, як не він, ще за часів студентства вісім місяців висидів у в'язниці?.. Далі — хто, як не він, підтримує молоді таланти..? (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 162).
3. Продовжуючи розпочате. — Ти тут, Соломи? — питав він і дрімав далі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 358); — Розкіш тут і людині, і худобі, — вів далі Григорій, який найбільше з усіх близнят любив ліси (Михайло Стельмах, I, 1962, 72); Старий знову замовк і категорично відмовився далі говорити (Юрій Смолич, I, 1958, 50); // Більш тривалий час; більше, довше. Село не буде терпіти далі пакості!.. (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 280). ♦ Далі буде — буде продовження. Серед кущів .. процвітає шафран, який і посилаю тобі (Далі буде) (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 137); Далі [свого] носа не бачити; Не бачити далі власного носа — бути обмеженим, своєкорисливим. — Вона, мені здається, далі свого носа не бачить. Аби їй було добре та тепло (Василь Кучер, Трудна любов, 1960, 437); Дивитися не далі власного носа — бути обмеженим, не помічати за частковим загального. Він дивиться не далі власного носа... (Микола Руденко, Вітер.., 1958, 260); І так далі (і т. д.) — уживається після переліку і вказує, що його можна продовжити. Починає лазити [господиня] по підлозі, замітати, підмітати, вискрібати, витирати і т. д. і т. д. (Леся Українка, V, 1956, 38); Маємо замір зараз же скласти другий такий альманах, за ним третій і т. д. (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 201); [Не] мати далі — (не) мати продовження. Я занепокоєний, що не маю далі коректи (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 235).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
https://www.youtube.com/watch?v=5dY_L69ULEo&list=RD5dY_L69ULEo&start_radio=1#t=0
Джерела та література
http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%96
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/11401-dali.html