Повість

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук

По́вість, -і, -ти ж. Повѣсть, разсказъ. Повісти - розповідати.

Приклади з літератури

1) Так казала мені стара Куцайка, росказуючи сюю повість. Кв.

2) А сюю повість, або казку, та розказував мені покійний Панас Месюра (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 222)

3) Просто й немудро пливла промова — повість жіночого життя (Василь Еллан, II, 1958, 9).

4) Любима форма, в яку Франко одягає свої прозаїчні твори — це короткі оповідання.. Але він пише і великі повісті (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 39)

5) Всі ці трагічні оповідання Шевченко не забував. Вони стали тим невичерпним джерелом, з якого до самої смерті черпав він теми для своїх повістей і поем (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 214).

Тлумачення слова у словниках

Академічний тлумачний словник (1970-1980)

1) Літературний художній розповідний твір, що займає проміжне місце між оповіданням і романом.

2) Оповідання.

Словарь литературоведческих терминов

>>> ПОВЕСТЬ - широкий, расплывчатый жанровый термин, не поддающийся единому определению. В своем историческом развитии как самый термин "повесть", так и обнимаемый им материал прошли длинный исторический путь; говорить о П. как о едином жанре в древней и новой лит-ре совершенно невозможно. Неопределенность термина "П." осложняется еще двумя специфическими обстоятельствами. Во-первых, для нашего термина "П." нет точно соответствующих терминов в зап.-европейских языках: немецкому "Erzahlung", французскому "conte", отчасти "nouvelle", английскому "tale", "story" и т. д. отвечают у нас как "П.", так и "рассказ", частью "сказка". Термин "П." в его определенной противопоставленности терминам "рассказ" и "роман" - специфически русский термин (см. "Роман", "Новелла"). Во-вторых, П. - один из стариннейших лит-ых терминов, к-рый в различные исторические моменты менял свое значение. Необходимо к тому же различать изменение значения термина "П." от изменения самих соответствующих явлений. Историческое развитие термина отражает конечно (с некоторым лишь запозданием) движение самих жанровых форм. Не случайно у нас термины "рассказ" и "роман" появляются позднее, чем "П.", как не случайно и то, что на определенном этапе этот последний применяется к таким произведениям, которые являются по существу рассказами (см. "Рассказ"). Так. обр. раскрыть конкретно и полно содержание понятия "П." и определить его границы можно лишь на основе характеристики соответствующих лит-ых фактов в их историческом развитии.

Вікіпедія

По́вість — літературний термін, що використовується у російській літературі та літературах колишніх колоній Російської Імперії[джерело?]. За наративним типом, повість можна описати як прозовий твір, що за широтою охоплення життєвих явищ і глибиною їх розкриття посідає проміжне місце між романом та оповіданням.

Якщо порівнювати жанр повісті з західноєвропейською літературною традицією, то повість найбільш споріднена з жанром новели.

Переклад слова іншими мовами

Англійською мовою: tale, story.

Німецькою мовою: еrzahlung

Французькою мовою: conte, nouvelle

Іспанською мовою: una historia


СЛОВОФОРМИ. ОРФОГРАФІЧНИЙ СЛОВНИК

повість - іменник, жіночий рід, неістота, III відміна


ВІДМІНОК ОДНИНА МНОЖИНА
називний повість повісті
родовий повісті повістей
давальний повісті повістям
знахідний повість повісті
орудний повістю повістями
місцевий на/у повісті на/у повістях
кличний повісте повісті

повісти - дієслово, доконаний вид

МАЙБУТНІЙ ЧАС
ОДНИНА МНОЖИНА
1 особа повім повімо
2 особа повіси повісте
3 особа повість повідять
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНА МНОЖИНА
Чоловічий рід повів
Жіночий рід повіла повіли
Середній рід повіло

Дієприслівник. Минулий час : повівши

Цікаво знати

У самостійний вид епосу повість відмежувалася лише на початку XIX ст. У києворуській літературі повістю називали будь-яку об'єктивізовану розповідь про життєві та історичні події, вона була близькою до літопису («Повість минулих літ»), апокрифів («Повість про Варлаама і Йоасафа»). Для порівняння (в західній традиції) — «Роман про Лиса», «Роман про троянду». Початки української повісті — у перекладах «Олександрії» і повістей про Трою, які через болгарський варіант грецької хроніки Малали перейшли до києворуських «Хронографів».

У XV ст. з'являється велика кількість перекладених латинських духовних і світських повістей, які через Білорусь, найчастіше в польському або чеському варіанті, потрапляють в Україну («Мука Христова», нова редакція «Олександрії», «Про Трістана»). Появі повісті в українській літературі сприяло засвоєння нею у період бароко насамперед західноєвропейських духовних, рідше — авантюрних і демонологічних повістей.

Перша українська повість, писана українською мовою, — «Маруся» Г. Квітки-Основ'яненка (1833).

Фотоматеріали

%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%B9-%D0%9A%D0%B2%D1%96%D1%82%D0%BA%D0%B0-%D0%9E%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C-%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE.jpg 'Маруся' Григорія Квітки-Основ'яненка

Rekl_Olga-Kobylianska_Zemliaugf1t_med.jpg 'Земля' Ольги Кобилянської

1386739272_povist_mynulykh.jpg 'Повість минулих літ' Нестора Літописця

Rekl_Pidmogilniy_Povist_bez_nazvig6oqq_med.jpg 'Повість без назви' Валер'яна Підмогильного

16_2_96.jpg Перша соціально-побутова повість Івана Нечуя-Левицького 'Кайдашева сім'я'



Медіапосилання

https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C

http://slovar.lib.ru/dictionary/povest.htm

http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BE%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%86.%D0%9D%D0%B5%D1%87%D1%83%D0%B9-%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%86%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%C2%AB%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D1%81%D1%96%D0%BC%E2%80%99%D1%8F%C2%BB,_%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%96_%D1%96_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%80%D1%83

https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D1%8F_(%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%9A%D0%B2%D1%96%D1%82%D0%BA%D0%B8-%D0%9E%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%27%D1%8F%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0)