Млинкувати

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук

Млинкува́ти, -ку́ю, -єш, гл. Очищать зерновой хлѣбъ на вѣялкѣ. Винниц. у.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках 1. перех. Очищати зерно після обмолоту віялкою. 2. перех. Подавати куди-небудь насосом (повітря). — Ще ніколи в яму не лазив! Все лиш.. глину тягай або вітер у яму млинкуй! (Іван Франко, I, 1955, 112). 3. неперех., перен. Крутити чим-небудь. Кинув картки у поштову скриньку і помалу, млинкуючи палицею, проходжувався (Осип Маковей, Вибр., 1954, 261). неперех. дуть, обдувать ◆ Не спеша бегут лошади среди зеленых холмистых полей; ласково веет навстречу ветер, и убаюкивающе звенят трели жаворонков, сливаясь с однообразным топотом копыт. И. А. Бунин, «Золотое дно», 1903 г. перен., безличн. доносить, испускать (запах, прохладу и т. п.) ◆ Ей стало лучше; она хотела освободиться от моей руки, но я ещё крепче обвил её нежный мягкий стан; моя щека почти касалась её щеки; от неё веяло пламенем. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. ◆ Он приблизился: от него веяло холодом. М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1833—1834 г. перен., безличн. создавать ощущение чего-либо ◆ От неё веяло девственною силой и здоровьем. Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. ◆ Необъяснимым холодом веяло на него всегда от этой великолепной панорамы; духом немым и глухим полна была для него эта пышная картина… Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. ◆ От нее так и веяло подавленной силой, точно вот эти зеленые горы посылали эту силу в чужую, теплую даль, как дорогой подарок. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Отрезанный ломоть», 1899 г. ◆ От плит и увядших цветов, вместе с осенним запахом листьев, веет прощением, печалью и покоем. А. П. Чехов, «Ионыч», 1898 г. ◆ Весь скрученный из тугих мускулов, на широком костяке, был он легок и скуп в движениях, терпким запахом здоровья и силы веяло от него ― так пахнет поднятый лемехами чернозем в логу. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) колыхаться, развеваться на ветру ◆ Над самой гостиницей и над садом веяли флаги; студенты сидели за столами под обстриженными липками; огромный бульдог лежал под одним из столов; в стороне, в беседке из плюща, помещались музыканты и усердно играли, то и дело подкрепляя себя пивом. И. C. Тургенев, «Ася», 1858 г. с.-х. отделять, очищать зерно от мякины и сора на естественном ветре или при помощи веялки ◆ Некоторые категории сельских рабочих страдают от пыли, например молотильщики, или те, которые веют вымолоченное зерно. Ф. Ф. Эрисман, «Профессиональная гигиена», 1871—1908 г. ◆ На улице, правда, тише, чем в другое время, но задняя часть деревни из конца в другой гремит под ударами цепов: здесь молотят, там веют. Д. В. Григорович, «Город и деревня», 1892 г. ◆ Но следующая, размененная на покупку провизии к обеду для родных, стоившей двадцать восемь рублей, хотя и вызвала в Левине воспоминание о том, что двадцать восемь рублей ― это десять четвертей овса, который, потея и кряхтя, косили, вязали, возили, молотили, веяли, подсевали и насыпали, ― эта следующая прошла все-таки легче. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. ◆ Он, поди, пашет теперь, потом начнет сеять, навоз возить, косить, опять пахать, снопы убирать, молотить, веять. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма к тетеньке», 1881—1882 г. чищать зерно от мякины и сора на ветру или с помощью веялки. Веять гречиху, горох. Веять овес на току. Веять рожь, подбрасывая ее на лопате.

Ілюстрації

x140px 77665.jpg 44332.jpg 5544.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання