Відмінності між версіями «Нурт»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 9: Рядок 9:
  
 
'''НУРТ''', у, чол.
 
'''НУРТ''', у, чол.
 +
[[Файл:1337420446 001.jpg|міні|ліворуч]]
 
1. Те саме, що вир. ''Я не за себе тоді жахавсь, а боявся за тебе, Що без керма й без керманича серед нуртів опинившись, Твій корабель не спроможеться більшої витримать бурі... (Микола Зеров, Вибр., 1966, 248); Вночі.. побігла жінка топитися до Бугу. З води її витягнув за коси Кирило Тванишин, який саме поставив біля нурту перемет (Михайло Стельмах, II, 1962, 362); — Вже доведи до ладу свої справи в Ковалівці, а не кидайся з головою в новий глибокий нурт (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 257).''
 
1. Те саме, що вир. ''Я не за себе тоді жахавсь, а боявся за тебе, Що без керма й без керманича серед нуртів опинившись, Твій корабель не спроможеться більшої витримать бурі... (Микола Зеров, Вибр., 1966, 248); Вночі.. побігла жінка топитися до Бугу. З води її витягнув за коси Кирило Тванишин, який саме поставив біля нурту перемет (Михайло Стельмах, II, 1962, 362); — Вже доведи до ладу свої справи в Ковалівці, а не кидайся з головою в новий глибокий нурт (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 257).''
 +
 +
  
 
2. у знач. присл. нуртами. ''Крутячись, вируючи. Затрясся луг, хитнулися діброви, Пішла нуртами стріль-вода ріки (Микола Бажан, Роки, 1957, 230).''
 
2. у знач. присл. нуртами. ''Крутячись, вируючи. Затрясся луг, хитнулися діброви, Пішла нуртами стріль-вода ріки (Микола Бажан, Роки, 1957, 230).''
 +
 +
[[Файл:G-fDQUVsLLE.png|міні|ліворуч]]
 +
 +
  
 
3. перен. Велика кількість людей; натовп. ''Над плином алей узбережних, В нурті біля Красних воріт Уступи домів біловежних Підносились плавно в зеніт (Микола Бажан, Роки, 1957, 261).''
 
3. перен. Велика кількість людей; натовп. ''Над плином алей узбережних, В нурті біля Красних воріт Уступи домів біловежних Підносились плавно в зеніт (Микола Бажан, Роки, 1957, 261).''
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
[[Файл:1337420446 001.jpg|міні|без]]
 
 
[[Файл:1 534f67b7a7b99534f67b7a7bd4.jpg|міні|без]]
 
[[Файл:1 534f67b7a7b99534f67b7a7bd4.jpg|міні|без]]
 
[[Файл:1372062572 4348e.jpg|міні|без]]
 
[[Файл:1372062572 4348e.jpg|міні|без]]

Версія за 16:25, 22 листопада 2015

Ну́рт, -та, м Водоворотъ, омутъ. Всіх німців нуртам Дніпровим оддано.
1024px-Saltstraumen.jpg

НУ́РТА, и, жін. Те саме, що вир

1. Був там гроз кривавий подих, дощ топив людей, звірят, — та із нурт із темноводих вирнув новий Арарат (Михайло Драй-Хмара, Вибр., 1969, 15);

  • У порівняннях. Повзем за клунею, затримуючи дух, у сніг пірнаючи, мов у глибоку нурту (Максим Рильський, Поеми, 1957, 224).

НУРТ, у, чол.

1337420446 001.jpg

1. Те саме, що вир. Я не за себе тоді жахавсь, а боявся за тебе, Що без керма й без керманича серед нуртів опинившись, Твій корабель не спроможеться більшої витримать бурі... (Микола Зеров, Вибр., 1966, 248); Вночі.. побігла жінка топитися до Бугу. З води її витягнув за коси Кирило Тванишин, який саме поставив біля нурту перемет (Михайло Стельмах, II, 1962, 362); — Вже доведи до ладу свої справи в Ковалівці, а не кидайся з головою в новий глибокий нурт (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 257).


2. у знач. присл. нуртами. Крутячись, вируючи. Затрясся луг, хитнулися діброви, Пішла нуртами стріль-вода ріки (Микола Бажан, Роки, 1957, 230).

G-fDQUVsLLE.png


3. перен. Велика кількість людей; натовп. Над плином алей узбережних, В нурті біля Красних воріт Уступи домів біловежних Підносились плавно в зеніт (Микола Бажан, Роки, 1957, 261).





Ілюстрації

1 534f67b7a7b99534f67b7a7bd4.jpg
1372062572 4348e.jpg