Відмінності між версіями «Живичний»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 1: Рядок 1:
'''Живичний, -а, -е. '''1) Смольный. 2) Канифольный. Желех.
+
'''Живичний, -а, -е. '''1) Смольный. 2) Канифольный. Желех. Прикметник від слова живиця(смола)
 
  [Категорія:Жи]]
 
  [Категорія:Жи]]
  
Рядок 6: Рядок 6:
 
  Холоду тут [у лісі] менше було чутно, дерева дихали якоюсь теплою, живичною парою (Іван Франко, III, 1950, 84); Живичний запах, що розходився лісом, обіймав і освіжував нас (Ольга Кобилянська, III, 1956, 151).
 
  Холоду тут [у лісі] менше було чутно, дерева дихали якоюсь теплою, живичною парою (Іван Франко, III, 1950, 84); Живичний запах, що розходився лісом, обіймав і освіжував нас (Ольга Кобилянська, III, 1956, 151).
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 +
  
 
{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}
 
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}

Поточна версія на 18:50, 13 листопада 2018

Живичний, -а, -е. 1) Смольный. 2) Канифольный. Желех. Прикметник від слова живиця(смола)

[Категорія:Жи]]


Сучасні словники

Холоду тут [у лісі] менше було чутно, дерева дихали якоюсь теплою, живичною парою (Іван Франко, III, 1950, 84); Живичний запах, що розходився лісом, обіймав і освіжував нас (Ольга Кобилянська, III, 1956, 151).

Ілюстрації

{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут філології}}