Відмінності між версіями «Додомку»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Сучасні словники)
(Сучасні словники)
Рядок 3: Рядок 3:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Додому-повертатися у свій дім, на свою квартиру, до своєї сім'ї\yа батьківщину, у рідні місця.
 
 
 
 
ДОДО́МУ, присл. У свій дім, на свою квартиру, до своєї сім’ї. Поспішалася вона од людей геть додому, до своєї хати (Вовчок, 1, 1955, 169); Пізно ввечері поверталась Галина зі зборів додому (Донч., II, 1956, 496); // На батьківщину, у рідні місця. Чути: героїв везе [Арго], несмертельною славою вкритих, хоч і не всім, що пішли, довелося вернути додому (Фр., XIII, 1954, 315); Кінець війні. Додому (Довж., І, 1958, 36).
 
ДОДО́МУ, присл. У свій дім, на свою квартиру, до своєї сім’ї. Поспішалася вона од людей геть додому, до своєї хати (Вовчок, 1, 1955, 169); Пізно ввечері поверталась Галина зі зборів додому (Донч., II, 1956, 496); // На батьківщину, у рідні місця. Чути: героїв везе [Арго], несмертельною славою вкритих, хоч і не всім, що пішли, довелося вернути додому (Фр., XIII, 1954, 315); Кінець війні. Додому (Довж., І, 1958, 36).
  

Версія за 20:36, 11 листопада 2020

Додомку, додомоньку, додомочку, нар. Ум. отъ додому.

Сучасні словники

ДОДО́МУ, присл. У свій дім, на свою квартиру, до своєї сім’ї. Поспішалася вона од людей геть додому, до своєї хати (Вовчок, 1, 1955, 169); Пізно ввечері поверталась Галина зі зборів додому (Донч., II, 1956, 496); // На батьківщину, у рідні місця. Чути: героїв везе [Арго], несмертельною славою вкритих, хоч і не всім, що пішли, довелося вернути додому (Фр., XIII, 1954, 315); Кінець війні. Додому (Довж., І, 1958, 36).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 345.

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]