Плескати
Плескати, -щу, -щеш, гл. 1) Плескать. А нащо було плескати на його водою? 2) Хлопать въ ладоши; рукоплескать. Вийшла доня на улицю, в білі руки плеще. Лукаш. 125. 3) = Випліскувати 2. Плещу, плещу хлібчик, дай, бабо, кіста! Харьк. 4) У кузнецовъ: клепать. Сумск. у. 5) Болтать, выдумывать. Що ти там плещеш, хиба ніхто сього не знає або не чув зроду? 6) Шлепать (по грязи). А він і плеще до мене через рівчак. О. 1862. VI. 44.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
-плещу́, пле́щеш і рідко плеска́ю, плеска́єш, недок. 1) неперех. Рухаючись, видавати плескіт (у 1 знач.) (про воду або іншу рідину); хлюпати. Битися, ударятися об (у) що-небудь з плескотом. Ударами, рухом по (у) воді (або іншій рідині) створювати плескіт. Падати з плескотом.
розм. Іти з шумом (по воді, болоту).
2) перех. і неперех. Бризкати водою (або іншою рідиною), лити її на кого-, що-небудь. 3) неперех. Те саме, що плескатися.
4) неперех. Утворювати звуки, схожі на сплеск води (перев. про крила).
5) перех. і неперех. Бити чим-небудь по чомусь (звичайно з ляскотом).
6) неперех. Бити в долоні на знак схвалення або вітання; аплодувати. Плескати в долоні.
7) перех. Те саме, що випліскувати 3).
8) перех. і без додатка, перен. Казати дурниці, вигадувати що-небудь, чого не було і немає. Наговорювати на кого-небудь щось. Плескати язиком.
Словник фразеологізмів
1)плеска́ти (патя́кати, плести́) язико́м (язика́ми). 1. Багато говорити про щось неістотне, пусте; базікати, теревенити. — Перестаньтеплескати язиком! Мужчина називається! — з презирством кинула Оксана (П. Автомонов); — Перестань! — прикрикнув на Даню Льошка.— Треба працювати, а не язиком патякати (Ю. Мокрієв); Його підтримали й інші. Нема чого, мовляв, даремно плести язиком (Ю. Збанацький). поплеска́ти язико́м (певний час). Вона подумала, що син поплеще язиком про поле та насіння і замовкне, як було досі (С. Чорнобривець).
2)Говорити, поширювати плітки, вигадувати таке, чого немає і не було. Подумала [Зоя], що в містечку завтра про неї плескатимуть язиками бознащо, але це враз і забулося (А. Хорунжий); — Верзеш ти щось, хлопче. Де ти був, що бачив — нас то не стосується: наше діло теляче .. Його [Михайла Івановича] підтримали й інші. Нема чого, мовляв, даремно плести язиком (Ю. Збанацький). поплеска́ти язика́ми (певний час). Тижнів два тому Віктор і Люда повернулися з відпустки і минулої неділі справили своє весілля. В селищі з цього приводу трохи поплескали язиками і замовкли (Є. Журахович).