Ожеледиця

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук

Ожеле́диця, -ці, о́желедь, -ді, ж. Гололедица. Упала ожеледиця. Мнж. 173. Вночі і ожеледь і мряка, і сніг, і холод. Шевч. Було то восени вже пізно; великий холод був, вітри шуміли різно і била ожеледь, і сніг ішов либонь. Греб. 385.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ОЖЕЛЕ́ДИЦЯ, і, жін. Те саме, що ожеледь. Вона розіп'яла черкесовий платок, розстебнула комір у ватянці і, прямуючи до волості, немов і не помічала ні вітру, ні снігу, ні слизької ожеледиці (Любов Яновська, I, 1959, 343); Зранку сіялася дрібненька мжичка, але згодом випогодилося і почалася ожеледиця (Антон Хижняк, Тамара, 1959, 197). Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 646.

"Словопедія" 

ОЖЕЛЕДЬ , ОЖЕЛЕДИЦЯ

       ОЖЕЛЕДЬ – ОЖЕЛЕДИЦЯ 
       Ожеледь, -і, ор. -ддю. Тонкий шар льоду на поверхні землі, на деревах тощо: вкриватися ожеледдю, слабка ожеледь. 
       Ожеледиця, -і, ор. -ею. Те саме, що ожеледь. У синоптиків це слово вживається на позначення слизького шару криги, що утворилася внаслідок замерзання на охолодженій поверхні землі: братися ожеледицею, на дорогах ожеледиця.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

ОЖЕЛЕ́ДИЦЯ, і, ж. Те саме, що о́желедь. Вона розіп’яла черкесовий платок, розстебнула комір у ватянці і, прямуючи до волості, немов і не помічала ні вітру, ні снігу, ні слизької ожеледиці (Л. Янов., І, 1959, 343); Зранку сіялася дрібненька мжичка, але згодом випогодилося і почалася ожеледиця(Хижняк, Тамара, 1959, 197).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 5. — С. 646. Ожеледиця, ці, о́желедь, ді, ж. Гололедица. Упала ожеледиця. Мнж. 173. Вночі і ожеледь і мряка, і сніг, і холод. Шевч. Було то в-осени вже пізно; великий холод був, вітри шуміли різно і била ожеледь, і сніг ішов либонь. Греб. 385. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 3. — С. 43.

СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO

Ожеледиця, -ці, о́желедь, -ді, ж. Гололедица. Упала ожеледиця. Мнж. 173. Вночі і ожеледь і мряка, і сніг, і холод. Шевч. Було то в-осени вже пізно; великий холод був, вітри шуміли різно і била ожеледь, і сніг ішов либонь. Греб. 385.

«Словники України on-line»

ожеле́диця – іменник жіночого роду


відмінок однина множина називний ожеле́диця ожеле́диці родовий ожеле́диці ожеле́диць давальний ожеле́диці ожеле́дицям знахідний ожеле́дицю ожеле́диці орудний ожеле́дицею ожеле́дицями місцевий на/в ожеле́диці на/в ожеле́дицях кличний ожеле́дице* ожеле́диці*

О́ЖЕЛЕДЬ (тонкий шар льоду на поверхні землі, деревах і т. ін.), ОЖЕЛЕ́ДИЦЯ, ОЖЕЛЕ́ДА діал., ГОЛОЩІ́К [ГОЛОЩО́К]діал. Морози скували землю, стояла ожеледь (П. Панч); Надворі ожеледиця і вітер злий (В. Сосюра); Кілька років назадбула в нас здоровенна ожеледа. Ліси, садки поламались, погнулись (М. Коцюбинський); А славно обмерзли голощокомокопи (М. Старицький).

РУпедия Этимологический русскоязычный словарь

ОЖЕЛЕДИЦА "гололедица, ледяной наст на снегу", южн. (Даль), укр. ожеледь, ожеледа "гололедица, дождь со снежной крупой", цслав. жлдица "дождь со снегом, градом", словен. zled, zledica "гололедица, дождь с градом", польск. zod, zodz – то же, кашуб. zodz, zodze "иней", полаб. zlod "град". Праслав. *zeld- (см. Шахматов, Очерк 153) родственно греч. "град" (*), нов.-перс. zalа (*zаldа-) "град, иней", лтш. dzeldet "твердеть (о снеге)"; см. Сольмсен, AfslPh 24, 579; Розвадовский, RО 1, 105; Траутман, ВSW 82; М.–Э. 1, 504 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 410. Менее вероятно сравнение с лит. gelmenis "сильный холод", geluma – то же (от gelti "колоть"; см. жилять) или с лат. gelu, -us "стужа, мороз", gelidus "холодный, как лед", гот. kalds "холодный", вопреки Вальде (335), Фальку–Торпу (560 и сл.); см. Вальде–Гофм. 1, 585 и сл. Ожеледь ожеледица ж. южн. гололед, гололедица, кора, наледь; | череп по насту

Іноземні словники

українська-англійська Словник

ожеледь англійська переклад та визначення "ожеледь", українська-англійська Словник онлайн

 додати переклад  

Переклад на англійська:

black ice (noun ) wiki freezing rain Автоматичний переклад: ice

ЯНДЕКС словари

ожеледиця Существительное гололедица ИСТОЧНИК Украинско-русский словарь. ИТФ «Перун»

Словари и энциклопедии на Академике

ожеледиця метеор. гололе́дица Українсько-російський політехнічний словник Смотри также в других словарях: ковзелиця — і, ж., діал. Ожеледиця … Український тлумачний словник ледиця — і, ж., діал. Ожеледиця … Український тлумачний словник ледівка — и, ж., зах. 1) Ожеледь, ожеледиця. 2) Кам яна (кристалізована) сіль … Український тлумачний словник ожеледиця — і, ж. Шар льоду на земній поверхні, що утворюється після дощу або відлиги при зниженні температури … Український тлумачний словник позлитка — и, ж., зах. Ожеледиця … Український тлумачний словник поледиця — і, ж., зах. Те саме, що ожеледиця … Український тлумачний словник поледівка — и, ж., зах. Те саме, що ожеледиця … Український тлумачний словник поледовиця — і, ж., зах. Ожеледиця … Український тлумачний словник совзениця — і, ж., зах. Ожеледиця … Український тлумачний словник ховзкавиця — і, ж., зах. Ожеледиця … Український тлумачний словник ожеледиця — [ожеиле/диец а] ц і, ор. цеийу … Орфоепічний словник української мови гололедица ТолкованиеПеревод гололедица гололедь 1) ожеледь (р. -ди), ожеледиця, голощік (р. -щока), голощока (ж. р.). [Вночі і ожеледь, і мряка, і сніг (Шевч.)]; 2) (погода: мороз без снега) голомороззя, голоморозь (р. -ози). Покрыться гололедицею - узятися голощоком.Настала гололедица - приожеледилося, вдарило голомороззя.

  • * *

диал.; тж. гололёд гололёдка — о́желедь, -ді, ожеле́диця; слизо́та, голоморо́ззя, голоморо́зиця, голо́морозь, -зі

Ілюстрації

Ожеледиця.jpg Ожеледиця 2.jpg Ожеледь.jpg Ожеледь 1.jpg

Медіа

https://www.youtube.com/watch?v=zbsLCIewSTE https://www.youtube.com/watch?v=-Sf6e4MvSjw

Див. також

http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%8C

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D1%91%D0%B4

http://pereklad-pisen.com/pisnya/pokazaty/1785765/darajda/tekst-i-pereklad-pisni-gololyod/

http://megalyrics.ru/lyric/vladimir-vysotskii/gololied.htm

Джерела та література

Зовнішні посилання

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]