Ряндя
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Версія від 23:50, 31 березня 2023; Mesivanenko.fmmh22 (обговорення • внесок)
Ряндя, -дя, с. Лохмотье, тряпье. Угор.; – Ганчір'я, лахміття, дрантя, старий подертий одяг.
Зміст
Орфографія
іменник, середній рід, неістота
Етимологія
● запозичення з угорської мови; ● уг. rongy «ганчірка, клапоть; лахміття» загальноприйнятої етимології не має; ● п. [rędy] «залишки одягу, лахміття», слц. randa «ганчірка, клапоть», [randák] «якийсь жіночий одяг», randy «подертий одяг, лахміття», [randiarka] «теплий одяг від пояса до п’ят», randavó «подертий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
- ря́ндя «лахміття»
- ра́нтє «лахміття»
- рендє́ «подертий одяг»
- рє́нда «подертий одяг»
- ри́нда «сорочка»
- риндавий «старий, подертий»
- ри́ндє́ «одяг, білизна О, лахміття Нед»
- ря́нда «стара драна сорочка; дешева сорочка О; клапоть, ганчірка»
- ря́ндавий «подертий, драний»
- рянди́на «полотно; сорочка»
- ряндя́р «ганчірник»
- ряндя́чка «старий, драний одяг»