Кобиляцька Ганна Сергіївна

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Версія від 16:35, 8 серпня 2024; A.tiutiunnyk (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

Е-портфоліо

photo.jpg
Кобиляцька Ганна Сергіївна
Рейтинг на 2023 рік: 47
(#543 у загальному рейтингу)
Підрозділ
Факультет романо-германської філології, Кафедра германської філології
Посада
Викладач
Вчене звання / Науковий ступінь
Магістр. Без звання.
LinkedIn
Facebook
Schoolar
E-mail

Додаткові відомості

Освіта

2006-2011. Донецький Національний технічний
університет
(ДонНТУ).
Міжнародна економіка.
Диплом спеціаліста (перша – англійська,
друга – німецька)

Вересень 2019-грудень

2020. Національний
авіаційний
університет
(НАУ). Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно).

Диплом магістра (перша

– англійська, друга – німецька)





Вересень 2022 – навчаюся. Київський
університет культури (КУК).
Факультет
мистецтв. Сценічне мистецтво.
Диплом магістра

Перелік місць роботи

Досвід роботи



2012-2014 – Міжрегіональне головне
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба
України). Управління аналізу ризиків та операцій у сфері зовнішньоекономічної
діяльності.
Головний державний ревізор інспектор. Інспектор податкової та
митної справи. Аналітик. Діловод. Перекладач.



2014-2016 – Міжрегіональне головне
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба
України). Відділ комунікацій.
Головний державний ревізор інспектор.
Інспектор податкової та митної справи. Податковий консультант.



Липень-серпень 2015. Стажування на
посаді головного державного інспектора відділу двостороннього митного
співробітництва Управління митного співробітництва Департаменту міжнародних
зв’язків Державної Фіскальної служби України.



2016-2020 – Міністерство внутрішніх
справ України. Департамент комунікації (прес-служба).
Головний спеціаліст.
Журналіст. 

Державний службовець 7 рангу.

Травень 2021-теперішній час – Бюро перекладів YEPANOFF. Фріланс. Перекладач англійської та німецької мов.



Вересень 2021 – теперішній час. Київський
університет імені Бориса Грінченка.
Викладач німецької та англійської мов кафедри германської філології.



Вересень 2021 – теперішній час (робота за сумісництвом). Національний університет «Києво-Могилянська
академія».
Викладач англійської мови кафедри англійської мови.

Залучення до проектів у
якості письмового перекладача (технічна англійська):



1. ТОВ «НВП «SPAITECH».



2.  ТОВ «ДЖЕНЕРАЛ ЕНЕРДЖІ УКРАЇНА»

Теми дисертацій (захищених)

не встановлено

Громадська активність

Художній керівник, режисер театрального гуртка "Чарівне місто" КУБГ. https://fufkm.kubg.edu.ua/pro-fakultet/podii/2144-rozvytok-mystetstva-zaporuka-sylnoyi-natsiyi.html

Науково-дослідна та міжнародна діяльність

Професійний розвиток

Викладацька діяльність