Ряндя

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Версія від 01:21, 1 квітня 2023; Mesivanenko.fmmh22 (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

Ряндя, -дя, с. Лохмотье, тряпье. Угор.; – Ганчір'я, лахміття, дрантя, старий подертий одяг.

Орфографія

іменник, середній рід, неістота

Етимологія

  • запозичення з угорської мови;
  • уг. rongy «ганчірка, клапоть; лахміття» загальноприйнятої етимології не має;
  • п. [rędy] «залишки одягу, лахміття», слц. randa «ганчірка, клапоть», [randák] «якийсь жіночий одяг», randy «подертий одяг, лахміття», [randiarka] «теплий одяг від пояса до п’ят», randavó «подертий»;

Фонетичні та словотвірні варіанти

  • ря́ндя «лахміття»
  • ра́нтє «лахміття»
  • рендє́ «подертий одяг»
  • рє́нда «подертий одяг»
  • ри́нда «сорочка»
  • риндавий «старий, подертий»
  • ри́ндє́ «одяг, білизна О, лахміття Нед»
  • ря́нда «стара драна сорочка; дешева сорочка О; клапоть, ганчірка»
  • ря́ндавий «подертий, драний»
  • рянди́на «полотно; сорочка»
  • ряндя́р «ганчірник»
  • ряндя́чка «старий, драний одяг»

Етимологічні відповідники

Ряндя.png

Зображення

Ряндя-01.jpg Ряндя-02.jpg