Відмінності між версіями «Журавель»
Елена (обговорення • внесок) (→Сучасні словники) |
Елена (обговорення • внесок) |
||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | [http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15424-zhuravel.html#show_point '''''<big>Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1.</big>'''''] | + | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15424-zhuravel.html#show_point '''''<big>Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1.</big>''''']=== |
'''ЖУРАВЕЛЬ''', -вля, м. | '''ЖУРАВЕЛЬ''', -вля, м. | ||
Рядок 17: | Рядок 17: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | '''''<big>Куньч, З.Й. Універсальний словник української мови. – Тернопіль : Навчальна книга -Богдан. 2005. – 848 с. – C. 273.</big>''''' | + | ==='''''<big>Куньч, З.Й. Універсальний словник української мови. – Тернопіль : Навчальна книга -Богдан. 2005. – 848 с. – C. 273.</big>'''''=== |
− | + | ||
<br /> | <br /> | ||
'''1.''' Великий перелітний птах з довгими ногами, шиєю і прямим гострим дзьобом, живо на лісових та степових болотах. Високо, під ясним небом, в'ються орли, хмарою літають дрохви, журавлі, хохітва (Олекса Стороженко, I, 1957, 333); Десь у небі тужливо курликали журавлі, відлітаючи в теплий край (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 215); * У порівняннях. В той час на верхніх східцях з'явилась висока, рівна станом панія, ..цибата, як журавель (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 293). | '''1.''' Великий перелітний птах з довгими ногами, шиєю і прямим гострим дзьобом, живо на лісових та степових болотах. Високо, під ясним небом, в'ються орли, хмарою літають дрохви, журавлі, хохітва (Олекса Стороженко, I, 1957, 333); Десь у небі тужливо курликали журавлі, відлітаючи в теплий край (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 215); * У порівняннях. В той час на верхніх східцях з'явилась висока, рівна станом панія, ..цибата, як журавель (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 293). | ||
Рядок 27: | Рядок 26: | ||
<br /> | <br /> | ||
− | '''''<big>Етимологічний словник української мови: у семи томах. Том другий Д - Копці / ред. кол.: О.С. Мельничук (гол. ред.), В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко. – Київ : Наукова думка, 1985. - 570 с. - С. 210.</big>''''' | + | ==='''''<big>Етимологічний словник української мови: у семи томах. Том другий Д - Копці / ред. кол.: О.С. Мельничук (гол. ред.), В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко. – Київ : Наукова думка, 1985. - 570 с. - С. 210.</big>'''''=== |
<br /> | <br /> | ||
Рядок 33: | Рядок 32: | ||
<hr> | <hr> | ||
− | '''''[http://sum.in.ua/s/Zhuravelj <big>Великий тлумачний словник сучасної українскої мови / Кер. вид. проекту П.М. Мовчан, В.В. Німчук, В.Й. Клічак. - К. : Дніпро, 2009. –1332 с. - С.291.</big>]''''' | + | ==='''''[http://sum.in.ua/s/Zhuravelj <big>Великий тлумачний словник сучасної українскої мови / Кер. вид. проекту П.М. Мовчан, В.В. Німчук, В.Й. Клічак. - К. : Дніпро, 2009. –1332 с. - С.291.</big>]'''''=== |
<br /> | <br /> | ||
'''ЖУРАВ''', а, ч. | '''ЖУРАВ''', а, ч. | ||
Рядок 42: | Рядок 41: | ||
− | '''''[http://www.slovnyk.ua/?swrd=%C6%F3%F0%E0%E2%E5%EB%FC&x=-745&y=-317 <big>Орфографічний словник української мови / укладачі: ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с. − С. 270.</big>]'''''<br /> | + | ==='''''[http://www.slovnyk.ua/?swrd=%C6%F3%F0%E0%E2%E5%EB%FC&x=-745&y=-317 <big>Орфографічний словник української мови / укладачі: ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с. − С. 270.</big>]'''''===<br /> |
Рядок 88: | Рядок 87: | ||
==Іноземні словники== | ==Іноземні словники== | ||
− | '''Переклад слова''' <br /> | + | ==='''Переклад слова'''=== <br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | ''[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B8 На російську мову:]''<br /> | + | ===''[http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B8 На російську мову:]''===<br /> |
Журавель − Журавль; <br /> | Журавель − Журавль; <br /> | ||
Журавель колодязний − Колодезный журавль; <br /> | Журавель колодязний − Колодезный журавль; <br /> | ||
Журавлина зграя − Стая журавлей.<br /> | Журавлина зграя − Стая журавлей.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | ''[http://en.wikipedia.org/wiki/Crane_(bird) На англійську мову:]''<br /> | + | ===''[http://en.wikipedia.org/wiki/Crane_(bird) На англійську мову:]''===<br /> |
Журавель − Crane; <br /> | Журавель − Crane; <br /> | ||
Журавель колодязний − Well-sweep;<br /> | Журавель колодязний − Well-sweep;<br /> | ||
Журавлина зграя − Flock of cranes.<br /> | Журавлина зграя − Flock of cranes.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Kranich На німецьку мову:]''<br /> | + | ===''[http://de.wikipedia.org/wiki/Kranich На німецьку мову:]''===<br /> |
Журавель − Kranich; <br /> | Журавель − Kranich; <br /> | ||
Журавель колодязний − Sumpf-Kranich; <br /> | Журавель колодязний − Sumpf-Kranich; <br /> |
Версія за 12:04, 3 грудня 2013
Журавель, -вля, м. 1) Журавль, Grus. Лучче синиця в жмені, ніж журавель в небі. Ном. № 7296. 2) Очепъ, подъемный рычагъ у колодца. КС. 1883. IX. 223. Стеся пішла, а я за журавля, щоб витягти води. Г. Барв. 382. 3) Грудныя внутренности. 4) Родъ танца. Тут инші журавля скакали, а хто од дудочки потів. Котл. Ен. І. 23. Ум. Журавлик, журавличок. Ув. Журавлище, журавлюка.
Зміст
- 1 Сучасні словники
- 1.1 Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1.
- 1.2 Куньч, З.Й. Універсальний словник української мови. – Тернопіль : Навчальна книга -Богдан. 2005. – 848 с. – C. 273.
- 1.3 Етимологічний словник української мови: у семи томах. Том другий Д - Копці / ред. кол.: О.С. Мельничук (гол. ред.), В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко. – Київ : Наукова думка, 1985. - 570 с. - С. 210.
- 1.4 Великий тлумачний словник сучасної українскої мови / Кер. вид. проекту П.М. Мовчан, В.В. Німчук, В.Й. Клічак. - К. : Дніпро, 2009. –1332 с. - С.291.
- 2 Іноземні словники
- 3 Ілюстрації
- 4 Медіа
- 5 Цікаві факти
- 6 Див. також
- 7 Джерела та література
Сучасні словники
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1.
ЖУРАВЕЛЬ, -вля, м.
- Журавль, Grus. Лучче синиця в жмені, ніж журавель в небі. Ном. № 7296.
- Очепъ, подъемный рычагъ у колодца. КС. 1883. IX. 223. Стеся пішла, а я за журавля, щоб витягти води. Г. Барв. 382.
- Грудныя внутренности.
- Родъ танца. Тут инші журавля скакали, а хто од дудочки потів. Котл. Ен. І. 23. Ум. Журавлик, журавличок. Ув.Журавлище, журавлюка.
Куньч, З.Й. Універсальний словник української мови. – Тернопіль : Навчальна книга -Богдан. 2005. – 848 с. – C. 273.
1. Великий перелітний птах з довгими ногами, шиєю і прямим гострим дзьобом, живо на лісових та степових болотах. Високо, під ясним небом, в'ються орли, хмарою літають дрохви, журавлі, хохітва (Олекса Стороженко, I, 1957, 333); Десь у небі тужливо курликали журавлі, відлітаючи в теплий край (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 215); * У порівняннях. В той час на верхніх східцях з'явилась висока, рівна станом панія, ..цибата, як журавель (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 293).
2. Довга жердина, приладнана біля колодязя як важіль для витягування води, або й весь пристрій з такого жердиною. Чутно, як хтось витягує воду з колодязя: довгий немазаний журавель немилосердно скрипить (Михайло Коцюбинський, I, 1955; 233); Далеко серед пасовиськ видніється колодязь з журавлем — водопій для худоби (Олесь Гончар, Мата.., 1959, 30).
Етимологічний словник української мови: у семи томах. Том другий Д - Копці / ред. кол.: О.С. Мельничук (гол. ред.), В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко. – Київ : Наукова думка, 1985. - 570 с. - С. 210.
ЖУРАВЕЛЬ журав, [журавець], журавка, журавленя', журавлѝця, [журавѝна], журавлѝнний; − р. журáвль, бр. журавель, жóраў, др. жеравь, жеравль.
Великий тлумачний словник сучасної українскої мови / Кер. вид. проекту П.М. Мовчан, В.В. Німчук, В.Й. Клічак. - К. : Дніпро, 2009. –1332 с. - С.291.
ЖУРАВ, а, ч.
- Великий болотяний птах з довгими ногами і довгою шиєю. Курликають журавлі; Ж. у небі (перен.: що.-н. недосяжне).
- Пристрій з довгою жердиною, приладнаною біля колодязя як важіль для витягування води. Скрипів не змазаний ж.
- Народний сюжетний танець, в якому танцюючі зображують журавлів. Скакати журавля. // зменш.-пестл. журавлик, а, ч. (до 1 знач.). // збільш журавлище, а, ч. // журавлиха, и, дав. і місц. в. сі і журавлиця, і ор.в. ею і нар.-поет. журавка, и, дав. і місц. в. вці, род. в. мн. вок // зменш.-пестл. журавочка, и, дав. і місц. в. чок. Журав грає, журав грає, а ж. скаче (пісня). // прикм. журавлиний і журавлевий, а, е (до 1 знач.) *Ж.. ключ; Журавлині ноги (перен.: дуже довгі)
Відмінок | Однина |
---|---|
Називний | журавель |
Родовий | журавля |
Давальний | журавлю (-еві) |
Знахідний | журавля |
Орудний | журавлем |
Місцевий | на/у журавлі |
Кличний | журавле |
Похідні:
журавéль, -вля, ор. -влем
журáвка, -и, д. і м. -ці, р. мн. -вок
журавленя', -яти, ор. -ям, мн. -ята
журавлѝний (від журавель)
журавлѝні, -их, ім.
журавлѝха, -и, д. і м. -сі
журавлѝця, -і, ор. -ею
журáвочка, -и, д. і м. -ці, р. мн. -чок
журáвчик, -а
Іноземні словники
===Переклад слова===
===На російську мову:===
Журавель − Журавль;
Журавель колодязний − Колодезный журавль;
Журавлина зграя − Стая журавлей.
===На англійську мову:===
Журавель − Crane;
Журавель колодязний − Well-sweep;
Журавлина зграя − Flock of cranes.
===На німецьку мову:===
Журавель − Kranich;
Журавель колодязний − Sumpf-Kranich;
Журавлина зграя − ein Schwarm Kraniche.
Ілюстрації
Медіа
Цікаві факти
- цей птах став національним символом багатьох країн, а її гордий силует красується в емблемах кількох авіакомпаній;
- трубне курликання журавлів чутно за кілька кілометрів. У цих птахів трахея дуже довга і біля кілю грудної кістки утворює петлю, яка слугує резонатором, посилюючи голос у багато разів;
- за один день журавель здатен пролетіти до 800 км;
- журавлів природа наділила довгим життям. Відомий випадок, коли білий журавель (Grus leucogeranus) прожив у неволі 83 роки, при чому у 78 років ще вивів потомство. Тому немає нічого дивного, що у японській міфології журавель є символом довголіття;
- найрідкісніший представник свого сімейства – американський журавель (Grus fmericana). У 1941 році у всьому світі залишалося всього 15 цих птахів, але у наш час їх популяція вже нараховує близько 150 голів;
- навколо дзьоба у журавля розміщені терморецептори, що дозволяють виявити, який бік яйця недостатньо зігрітий. Яйця можуть багато годин залишатися у гнізді без нагляду, оскільки ембріони дуже стійкі до холоду і в очікуванні тепла можуть впадати в заціпеніння.
Див. також
Українська народна пісня "Був собі журавель"
Українська дитяча пісня "Облітав журавель"
Пісня А. Матвійчука "Мандрівний журавель"
Джерела та література
- Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1.
- Куньч, З.Й. Універсальний словник української мови. – Тернопіль : Навчальна книга -Богдан. 2005. – 848 с. – C. 273.
- Етимологічний словник української мови: у семи томах. Том другий Д - Копці / ред. кол.: О.С. Мельничук (гол. ред.), В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко. – Київ : Наукова думка, 1985. - 570 с. - С. 210.
- Великий тлумачний словник сучасної українскої мови / Кер. вид. проекту П.М. Мовчан, В.В. Німчук, В.Й. Клічак. - К. : Дніпро, 2009. –1332 с. - С.291.
- Орфографічний словник української мови / укладачі: ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с. − С. 270.