Відмінності між версіями «Жолудь»
(Створена сторінка: '''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. ''Сюдитуди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. ''Нп. Ум. ...) |
Елена (обговорення • внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. '' | + | '''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. ''Сюди туди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. ''Нп. Ум. '''Жолудяк. '''Мнж. 1. Ув.'''Жолудяна. ''' |
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | '''Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1. – С. 488.'''<br /> | ||
+ | |||
+ | <br /> | ||
+ | '''ЖОЛУДЬ''', -дя, ''м.'' Желудь. ''Сюди-туди дубину стрепену — посипались жолуді в пелену.'' Н. п. Ум. жо́лу́дя́к. Мнж. 1. Ув. жолудя́на. | ||
+ | |||
+ | <br/>__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________<br /> | ||
+ | |||
+ | '''Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 543.'''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | '''ЖОЛУДЬ''', я, чол. | ||
+ | *Плід дуба. Капають від часу до часу напівдостиглі жолуді з дубів (Іван Франко, VI, 1951, 149); Ми збирали з сином жолуді дубові, І про день майбутній я казав синкові (Максим Рильський, II, 1956, 181). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | ==Медіа== | ||
+ | <noinclude> | ||
+ | YouTube відео, звуки, музика, тощо. (див. [[Довідка:YouTube]]) | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | ==Див. також== | ||
+ | <noinclude> | ||
+ | (Посилання на сторінки цієї Вікі) | ||
+ | |||
+ | Див. [[Довідка:Стиль]] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | <noinclude> | ||
+ | Див. [[Довідка:Стиль]] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | <noinclude> | ||
+ | Див. [[Довідка:Посилання]] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{Педагогічний інститут}}}]] | ||
[[Категорія:Жо]] | [[Категорія:Жо]] |
Версія за 15:12, 26 листопада 2013
Жолудь, -дя, м. Желудь. Сюди туди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. Нп. Ум. Жолудяк. Мнж. 1. Ув.Жолудяна.
Зміст
Сучасні словники
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. – К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. – Том 1. – С. 488.
ЖОЛУДЬ, -дя, м. Желудь. Сюди-туди дубину стрепену — посипались жолуді в пелену. Н. п. Ум. жо́лу́дя́к. Мнж. 1. Ув. жолудя́на.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 543.
ЖОЛУДЬ, я, чол.
- Плід дуба. Капають від часу до часу напівдостиглі жолуді з дубів (Іван Франко, VI, 1951, 149); Ми збирали з сином жолуді дубові, І про день майбутній я казав синкові (Максим Рильський, II, 1956, 181).
Тлумачення слова у сучасних словниках
Ілюстрації
Медіа
YouTube відео, звуки, музика, тощо. (див. Довідка:YouTube)
Див. також
(Посилання на сторінки цієї Вікі)
Див. Довідка:Стиль
Джерела та література
Див. Довідка:Стиль
Зовнішні посилання
Див. Довідка:Посилання
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{Педагогічний інститут}}}]]