Відмінності між версіями «Нора»
(Створена сторінка: '''Нора, -ри, '''''ж. ''1) Нора. 2) Жив. Hypudaens glareolus. Шух. І. 22. См. '''Нориця 2. '''Ум. '''Нірка. '''Ув. '''Норох...) |
Lera (обговорення • внесок) |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Нора, -ри, '''''ж. ''1) Нора. 2) Жив. Hypudaens glareolus. Шух. І. 22. См. '''Нориця 2. '''Ум. '''Нірка. '''Ув. '''Нороха. '''Мнж. 69. | '''Нора, -ри, '''''ж. ''1) Нора. 2) Жив. Hypudaens glareolus. Шух. І. 22. См. '''Нориця 2. '''Ум. '''Нірка. '''Ув. '''Нороха. '''Мнж. 69. | ||
+ | [[Категорія:Но]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==«Словарь української мови»== | ||
+ | |||
+ | Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. Лякає миша кицьку, та сама з нори не вилазить (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 215); | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | |||
+ | '''Нора'''', 2) Жив Нури doens glaredus Шух. 1. 22 См Нориця 2. Ум. Нірка Ув. Ннороха. Мнж. 69. | ||
+ | |||
+ | '''НОРА ''' перен., розм. Темне, тісне приміщення. Любов та дружба промінь свій Так само кинуть крізь затвори, Як дійде голос вільний мій До вас у каторжницькі нори (Павло Грабовський, I, 1959, 272); | ||
+ | Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. Лякає миша кицьку, та сама з нори не вилазить (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 215); Там, де колись.. вовки вили та лисиці нори рили, красується село Вовча Долина (Панас Мирний, I, 1949, 179); Три дні тому.. потрапила вона ногою в тарантулову нору, і від його укусу нога розпухла (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 181); * У порівняннях. Десяток убогих хаток визирали із заметів, мов нори степових звірів (Степан Васильченко, I, 1959, 299). | ||
+ | |||
+ | '''НОРА''' Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. 2. перен., розм. Темне, тісне приміщення. Любов та дружба промінь свій Так само кинуть крізь затвори, Як дійде голос вільний мій До вас у каторжницькі нори (Павло Грабовський, I, 1959, 272); | ||
+ | // зневажл. Взагалі житло. Озлився [дід Маківка] на весь світ, заперся у своїй норі і довго не виходив, ніхто його не бачив (Михайло Чабанівський, Катюша, 1960, 169). | ||
+ | |||
+ | '''Нора''' Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. У порівн. 2. перен., розм.. Темне, тісне приміщення. // зневажл. Взагалі житло. 3. діал.. Джерело. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <h3><div align="center">Рекомендовані джерела</div></h3><hr> | ||
+ | # Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т.[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/33225-nora.html#show_point Словарь української мови] | ||
+ | # Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 442. [http://sum.in.ua/s/nora Словник української мови] | ||
+ | # Великий тлумачний словник сучасної української мови [http://www.hohlopedia.org.ua/ Великий тлумачний словник сучасної української мови] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Nora 1.jpg|x200px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Nora 2.jpg|x200px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Nora 3.jpg|x200px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Nora 4.jpg|x200px]] | ||
+ | |} | ||
+ | <div align="right"></div> | ||
+ | ==Інтернет-джерела== | ||
+ | |||
+ | *http://sum.in.ua/ | ||
+ | |||
+ | *http://hohlopedia.org.ua | ||
+ | [[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]] | ||
[[Категорія:Но]] | [[Категорія:Но]] |
Версія за 03:37, 22 листопада 2013
Нора, -ри, ж. 1) Нора. 2) Жив. Hypudaens glareolus. Шух. І. 22. См. Нориця 2. Ум. Нірка. Ув. Нороха. Мнж. 69.
Зміст
«Словарь української мови»
Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. Лякає миша кицьку, та сама з нори не вилазить (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 215);
Сучасні словники
Нора', 2) Жив Нури doens glaredus Шух. 1. 22 См Нориця 2. Ум. Нірка Ув. Ннороха. Мнж. 69.
НОРА перен., розм. Темне, тісне приміщення. Любов та дружба промінь свій Так само кинуть крізь затвори, Як дійде голос вільний мій До вас у каторжницькі нори (Павло Грабовський, I, 1959, 272); Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. Лякає миша кицьку, та сама з нори не вилазить (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 215); Там, де колись.. вовки вили та лисиці нори рили, красується село Вовча Долина (Панас Мирний, I, 1949, 179); Три дні тому.. потрапила вона ногою в тарантулову нору, і від його укусу нога розпухла (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 181); * У порівняннях. Десяток убогих хаток визирали із заметів, мов нори степових звірів (Степан Васильченко, I, 1959, 299).
НОРА Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. 2. перен., розм. Темне, тісне приміщення. Любов та дружба промінь свій Так само кинуть крізь затвори, Як дійде голос вільний мій До вас у каторжницькі нори (Павло Грабовський, I, 1959, 272); // зневажл. Взагалі житло. Озлився [дід Маківка] на весь світ, заперся у своїй норі і довго не виходив, ніхто його не бачив (Михайло Чабанівський, Катюша, 1960, 169).
Нора Заглиблення в землі, вирите тваринами як житло. У порівн. 2. перен., розм.. Темне, тісне приміщення. // зневажл. Взагалі житло. 3. діал.. Джерело.
Рекомендовані джерела
- Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т.Словарь української мови
- Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 442. Словник української мови
- Великий тлумачний словник сучасної української мови Великий тлумачний словник сучасної української мови