Відмінності між версіями «Ґанч»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
| − | '''Ґанч, -чу и -чі, '''''м. ''и ''ж. '''''= Ґандж. '''ЕЗ. V. 91. ''У корови нема ніякої ґанчі. ''Канев. у. ''Я не можу того вола купити, бо має в ногах великий ґанч. ''Вх. Зн. 13. | + | '''Ґанч, -чу и -чі, '''''м. ''и ''ж. '''''= Ґандж. '''ЕЗ. V. 91. |
| − | 2) | + | |
| + | ==Сучасні словники== | ||
| + | 1) '''Дефект''', синонім [[Ґандж]]:''У корови нема ніякої ґанчі. ''Канев. у. ''Я не можу того вола купити, бо має в ногах великий ґанч. ''Вх. Зн. 13. | ||
| + | 2) Синонім "гажа". Сполучний матеріал, результат обробки глини. Використовується для створення будівельних сполучних розчинів. | ||
| + | |||
| + | [[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]] | ||
[[Категорія:Ґа]] | [[Категорія:Ґа]] | ||
Версія за 01:02, 21 листопада 2013
Ґанч, -чу и -чі, м. и ж. = Ґандж. ЕЗ. V. 91.
Сучасні словники
1) Дефект, синонім Ґандж:У корови нема ніякої ґанчі. Канев. у. Я не можу того вола купити, бо має в ногах великий ґанч. Вх. Зн. 13. 2) Синонім "гажа". Сполучний матеріал, результат обробки глини. Використовується для створення будівельних сполучних розчинів.