Відмінності між версіями «Дим»
(→Сучасні словники) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Дим, -му, '''''м. ''Дымъ. ''Стид не бим, очей не виїсть. ''Ном. № 3206. ''Хто вітру служить, тому димом платять. ''Ном. № 7166. ''Намітка як дим тоненька. ''МВ. I. 122. ''По за лугами дими стовпами. Ой то не дими, то з коней пара. ''Чуб. ІІІ. 308. '''Димом пішло '''(Ном. № 1904), — '''взялося'''. Сгорѣло. ''Взялись димом гостроверхі шляхецькі будинки, виглядають із за печищ білії хатинки. ''К. Досв. 123. Ум. '''Димок, димочок. '''К. ЧР. 235. Чуб. V. 704. ''Вітер повіває, димок пошибає, а між тим димочком ластівка літає. ''Чуб. V. 1026. | '''Дим, -му, '''''м. ''Дымъ. ''Стид не бим, очей не виїсть. ''Ном. № 3206. ''Хто вітру служить, тому димом платять. ''Ном. № 7166. ''Намітка як дим тоненька. ''МВ. I. 122. ''По за лугами дими стовпами. Ой то не дими, то з коней пара. ''Чуб. ІІІ. 308. '''Димом пішло '''(Ном. № 1904), — '''взялося'''. Сгорѣло. ''Взялись димом гостроверхі шляхецькі будинки, виглядають із за печищ білії хатинки. ''К. Досв. 123. Ум. '''Димок, димочок. '''К. ЧР. 235. Чуб. V. 704. ''Вітер повіває, димок пошибає, а між тим димочком ластівка літає. ''Чуб. V. 1026. | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | + | Дым — устойчивая дисперсная система, состоящая из мелких твёрдых частиц, находящихся во взвешенном состоянии в газах. Дым — типичный аэрозоль с размерами твёрдых частиц от 10−7 до 10−5 м. В отличие от пыли — более грубодисперсной системы, частицы дыма практически не оседают под действием силы тяжести. Частицы дыма могут служить ядрами конденсации атмосферной влаги, в результате чего возникает туман. | |
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" |
Версія за 18:35, 30 жовтня 2013
Дим, -му, м. Дымъ. Стид не бим, очей не виїсть. Ном. № 3206. Хто вітру служить, тому димом платять. Ном. № 7166. Намітка як дим тоненька. МВ. I. 122. По за лугами дими стовпами. Ой то не дими, то з коней пара. Чуб. ІІІ. 308. Димом пішло (Ном. № 1904), — взялося. Сгорѣло. Взялись димом гостроверхі шляхецькі будинки, виглядають із за печищ білії хатинки. К. Досв. 123. Ум. Димок, димочок. К. ЧР. 235. Чуб. V. 704. Вітер повіває, димок пошибає, а між тим димочком ластівка літає. Чуб. V. 1026.
Сучасні словники
Дым — устойчивая дисперсная система, состоящая из мелких твёрдых частиц, находящихся во взвешенном состоянии в газах. Дым — типичный аэрозоль с размерами твёрдых частиц от 10−7 до 10−5 м. В отличие от пыли — более грубодисперсной системы, частицы дыма практически не оседают под действием силы тяжести. Частицы дыма могут служить ядрами конденсации атмосферной влаги, в результате чего возникает туман.
Ілюстрації
Див. також
Додаткові відомості