Відмінності між версіями «Або»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Або́,''' сз. 1) Или. ''Нехай це зробить він, або хто инший. Не так пани, як підпанки, або: поки ...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 +
=="Словарь української мови"==
 
'''Або́,''' сз. 1) Или. ''Нехай це зробить він, або хто инший. Не так пани, як підпанки, або: поки сонце зійде, то роса очі виїсть.'' Шевч. 154. 2) Развѣ, нешто. ''Або я знаю? Або ж і не жаль?'' Драг. 143. 3) '''Або-або.''' Или-или, либо-либо. ''Або пан, або пропав.''. Посл. ''Або тобі, або мені та на світі не жити, або нашому розлушнику головою наложити.'' Чуб. ІІІ. 140. 4) '''Або́-що.''' Что ли. ''Ходи вже, або що! Пораюсь там коло печі, або-що, а він: "Чого це так довго, Парасю?"'' МВ. П. 22. 5) '''Або що́''' Развѣ что? А почему? ''Не йди до кормчи! -Або що? от і піду!''
 
'''Або́,''' сз. 1) Или. ''Нехай це зробить він, або хто инший. Не так пани, як підпанки, або: поки сонце зійде, то роса очі виїсть.'' Шевч. 154. 2) Развѣ, нешто. ''Або я знаю? Або ж і не жаль?'' Драг. 143. 3) '''Або-або.''' Или-или, либо-либо. ''Або пан, або пропав.''. Посл. ''Або тобі, або мені та на світі не жити, або нашому розлушнику головою наложити.'' Чуб. ІІІ. 140. 4) '''Або́-що.''' Что ли. ''Ходи вже, або що! Пораюсь там коло печі, або-що, а він: "Чого це так довго, Парасю?"'' МВ. П. 22. 5) '''Або що́''' Развѣ что? А почему? ''Не йди до кормчи! -Або що? от і піду!''
 +
 +
==Інші словники==
 +
[http://uktdic.appspot.com/?q=%D0%B0%D0%B1%D0%BE Тлумачний словник української мови]<br>
 +
І. <b>або</b>
 +
<i>спол. розділовий</i>.
 +
<ol><li>Уживається на означення того, що з ряду перелічуваних предметів (явищ і т. ін.) можливий тільки один.
 +
<li> Уживається на означення того, що предмети чи явища періодично чергуються або змінюються іншими.</li></ol> <br>
 +
<b>Або? ... або?</b> <br>
 +
<ul><li>підкреслює взаємовиключення перелічуваних предметів, явищ і т. ін.;
 +
<li>посилює роздільність у чергуванні перелічуваних предметів, явищ і т. ін. 2 пояснювальний. Виступає в значенні тобто, іншими словами.</li></ul>
 +
II. <b>або</b><br>
 +
<i>част., розм.</i><br>
 +
Уживається в питальному реченні в значенні хіба.
  
 
[[Категорія:Аб]]
 
[[Категорія:Аб]]

Версія за 15:41, 25 жовтня 2012

"Словарь української мови"

Або́, сз. 1) Или. Нехай це зробить він, або хто инший. Не так пани, як підпанки, або: поки сонце зійде, то роса очі виїсть. Шевч. 154. 2) Развѣ, нешто. Або я знаю? Або ж і не жаль? Драг. 143. 3) Або-або. Или-или, либо-либо. Або пан, або пропав.. Посл. Або тобі, або мені та на світі не жити, або нашому розлушнику головою наложити. Чуб. ІІІ. 140. 4) Або́-що. Что ли. Ходи вже, або що! Пораюсь там коло печі, або-що, а він: "Чого це так довго, Парасю?" МВ. П. 22. 5) Або що́ Развѣ что? А почему? Не йди до кормчи! -Або що? от і піду!

Інші словники

Тлумачний словник української мови
І. або спол. розділовий.

  1. Уживається на означення того, що з ряду перелічуваних предметів (явищ і т. ін.) можливий тільки один.
  2. Уживається на означення того, що предмети чи явища періодично чергуються або змінюються іншими.

Або? ... або?

  • підкреслює взаємовиключення перелічуваних предметів, явищ і т. ін.;
  • посилює роздільність у чергуванні перелічуваних предметів, явищ і т. ін. 2 пояснювальний. Виступає в значенні тобто, іншими словами.

II. або
част., розм.
Уживається в питальному реченні в значенні хіба.