Відмінності між версіями «Родзинка»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Факультет східних мов}} '''Тлумаче...)
 
Рядок 25: Рядок 25:
  
 
[[Категорія:Слова 2026 року]]
 
[[Категорія:Слова 2026 року]]
 +
 +
== Сучасні словники ==
 +
'''Слово:''' родзинка
  
 
'''Тлумачення у Словнику Бориса Грінченка:'''   
 
'''Тлумачення у Словнику Бориса Грінченка:'''   
Рядок 31: Рядок 34:
 
'''Сучасне значення:'''   
 
'''Сучасне значення:'''   
 
У сучасній українській мові слово «родзинка» має два основні значення:
 
У сучасній українській мові слово «родзинка» має два основні значення:
* пряме — висушена ягода винограду;
+
* пряме — сушений виноград;
* переносне — особлива, найцікавіша або найпривабливіша деталь, риса чи елемент чогось (події, тексту, страви, проєкту тощо).
+
* переносне — особлива, найцікавіша або найхарактерніша деталь, яка вирізняє об’єкт серед інших.
  
У переносному значенні слово є активно вживаним і стилістично нейтральним.
+
У переносному значенні слово є широко вживаним і стилістично нейтральним.
  
 
== Семантична структура ==
 
== Семантична структура ==
Лексема «родзинка» характеризується розвиненою полісемією:
 
 
# Конкретне значення — харчовий продукт (сушений виноград).
 
# Конкретне значення — харчовий продукт (сушений виноград).
# Переносне значення — елемент, що додає унікальності або привабливості.
+
# Переносне значення — унікальна або найвиразніша деталь.
# Оцінне значення — позитивна характеристика чогось особливого.
+
# Оцінне значення — позитивна характеристика винятковості.
  
 
== Етимологія ==
 
== Етимологія ==
Слово «родзинка» походить від «родзин(а)» — сушений виноград. Етимологічно пов’язане зі слов’янською традицією позначення сухофруктів, що зберігають природну солодкість і концентрованість смаку.
+
Слово походить від позначення сушеного винограду «родзина / родзинка», що пов’язане зі слов’янською традицією найменування сухофруктів.
  
 
== Стилістичні особливості ==
 
== Стилістичні особливості ==
У сучасній мові слово:
+
* У прямому значенні — нейтральне.
* є стилістично нейтральним у прямому значенні;
+
* У переносному значенні — позитивно-оцінне.
* має позитивне оцінне забарвлення у переносному значенні;
+
* Активно використовується у публіцистичному, розмовному та освітньому стилях.
* активно використовується в публіцистичному, художньому та розмовному стилях.
+
  
 
== Культурно-комунікативне значення ==
 
== Культурно-комунікативне значення ==
У переносному значенні слово «родзинка» стало важливим елементом сучасної комунікації. Воно використовується для позначення:
+
У сучасній мові слово «родзинка» стало універсальним маркером унікальності. Воно використовується для акцентування уваги на найяскравішому елементі явища, події або об’єкта.
* унікальної деталі твору або проєкту;
+
* найцікавішого елементу події;
+
* особливої характеристики людини, явища або продукту.
+
  
Таким чином, слово виконує функцію позитивної оцінки та акцентування уваги.
+
== Цитати та контексти вживання ==
 +
У сучасній мовній практиці слово «родзинка» активно використовується в різних комунікативних сферах:
  
== Вживання ==
+
* «Родзинкою програми став виступ студентського театру.» (медіамовлення, освітній дискурс) 
Слово широко функціонує в:
+
* «Ця ідея — справжня родзинка проєкту.» (публіцистичний стиль) 
* щоденному мовленні;
+
* «У страві є родзинка, яка робить її унікальною.» (кулінарний дискурс) 
* медіатекстах;
+
* «Кожна подія має свою родзинку, яка запам’ятовується найбільше.» (загальномовний узус)
* освітньому дискурсі;
+
* маркетинговій та культурній комунікації.
+
  
== Приклади використання ==
+
Ці приклади відображають типові моделі вживання слова в сучасній українській мові та не прив’язані до одного конкретного автора, оскільки лексема функціонує як загальновживана оцінна одиниця.
* «Родзинкою цього заходу став виступ студентів.» 
+
* «У цій страві є своя родзинка — незвичайний соус.» 
+
* «Цей проєкт має справжню родзинку, яка вирізняє його серед інших.»
+
  
 
== Мовознавчий коментар ==
 
== Мовознавчий коментар ==
Лексема «родзинка» є прикладом:
+
Лексема «родзинка» демонструє процес семантичного розширення від конкретного предметного значення до абстрактного оцінного. Це приклад метафоризації, характерної для сучасної української мови.
* семантичного розширення від конкретного предметного значення до абстрактно-оцінного;
+
* позитивної метафоризації;
+
* активного функціонування у сучасній українській мовній системі як оцінного маркера.
+
  
 
== Ілюстрації ==
 
== Ілюстрації ==
[[Файл:Raisins close up.jpg|міні|Сушений виноград — первинне значення слова «родзинка»]]
+
[[Файл:Raisins close up.jpg|міні|Сушений виноград — первинне значення]]
[[Файл:Creative idea highlight.jpg|міні|«Родзинка» як найяскравіший елемент ідеї]]
+
[[Файл:Creative idea highlight.jpg|міні|«Родзинка» як унікальна деталь]]
  
 
== Медіа ==
 
== Медіа ==
 
*[https://www.youtube.com/watch?v=food_history_raisins Історія сухофруктів і винограду]
 
*[https://www.youtube.com/watch?v=food_history_raisins Історія сухофруктів і винограду]
*[https://www.youtube.com/watch?v=creative_ideas_highlight Як знайти “родзинку” в проєкті]
+
*[https://www.youtube.com/watch?v=creative_ideas_highlight Пошук унікальних ідей у проєктах]
  
 
== Див. також ==
 
== Див. також ==
Рядок 89: Рядок 80:
 
* [[Полісемія]]
 
* [[Полісемія]]
 
* [[Оцінна лексика]]
 
* [[Оцінна лексика]]
* [[Сухофрукти]]
 
  
 
== Джерела та література ==
 
== Джерела та література ==
 
* Грінченко, Б. Д. (1907–1909). ''Словарь української мови'' (Т. 1–4). Київ.   
 
* Грінченко, Б. Д. (1907–1909). ''Словарь української мови'' (Т. 1–4). Київ.   
 
* Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України. (1970–1980). ''Словник української мови'' (Т. 1–11). Київ: Наукова думка.   
 
* Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України. (1970–1980). ''Словник української мови'' (Т. 1–11). Київ: Наукова думка.   
* Гриценко, П. Ю. (ред.). (2000). ''Українська мова: енциклопедія''. Київ. 
 
 
* Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). ''Metaphors We Live By''. University of Chicago Press.   
 
* Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). ''Metaphors We Live By''. University of Chicago Press.   
 
* Словник української мови online. (n.d.). Отримано з https://sum.in.ua/
 
* Словник української мови online. (n.d.). Отримано з https://sum.in.ua/

Версія за 11:06, 20 квітня 2026

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

Сучасні словники

Слово: родзинка

Тлумачення у Словнику Бориса Грінченка: Родзинка — сушений виноград; також у переносному значенні — щось найкраще, найцікавіше, найцінніше в чомусь.

Сучасне значення: У сучасній українській мові слово «родзинка» має два основні значення:

  • пряме — сушений виноград;
  • переносне — особлива, найцікавіша або найхарактерніша деталь, яка вирізняє об’єкт серед інших.

У переносному значенні слово є широко вживаним і стилістично нейтральним.

Семантична структура

  1. Конкретне значення — харчовий продукт (сушений виноград).
  2. Переносне значення — унікальна або найвиразніша деталь.
  3. Оцінне значення — позитивна характеристика винятковості.

Етимологія

Слово походить від позначення сушеного винограду «родзина / родзинка», що пов’язане зі слов’янською традицією найменування сухофруктів.

Стилістичні особливості

  • У прямому значенні — нейтральне.
  • У переносному значенні — позитивно-оцінне.
  • Активно використовується у публіцистичному, розмовному та освітньому стилях.

Культурно-комунікативне значення

У сучасній мові слово «родзинка» стало універсальним маркером унікальності. Воно використовується для акцентування уваги на найяскравішому елементі явища, події або об’єкта.

Цитати та контексти вживання

У сучасній мовній практиці слово «родзинка» активно використовується в різних комунікативних сферах:

  • «Родзинкою програми став виступ студентського театру.» (медіамовлення, освітній дискурс)
  • «Ця ідея — справжня родзинка проєкту.» (публіцистичний стиль)
  • «У страві є родзинка, яка робить її унікальною.» (кулінарний дискурс)
  • «Кожна подія має свою родзинку, яка запам’ятовується найбільше.» (загальномовний узус)

Ці приклади відображають типові моделі вживання слова в сучасній українській мові та не прив’язані до одного конкретного автора, оскільки лексема функціонує як загальновживана оцінна одиниця.

Мовознавчий коментар

Лексема «родзинка» демонструє процес семантичного розширення від конкретного предметного значення до абстрактного оцінного. Це приклад метафоризації, характерної для сучасної української мови.

Ілюстрації

Файл:Raisins close up.jpg
Сушений виноград — первинне значення
Файл:Creative idea highlight.jpg
«Родзинка» як унікальна деталь

Медіа

Див. також

Джерела та література

  • Грінченко, Б. Д. (1907–1909). Словарь української мови (Т. 1–4). Київ.
  • Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України. (1970–1980). Словник української мови (Т. 1–11). Київ: Наукова думка.
  • Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.
  • Словник української мови online. (n.d.). Отримано з https://sum.in.ua/

Зовнішні посилання