Відмінності між версіями «Движкий»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 22: | Рядок 22: | ||
==Іншими мовами== | ==Іншими мовами== | ||
Англійська мова | Англійська мова | ||
| + | |||
Mobile — загальний термін для чогось рухомого. | Mobile — загальний термін для чогось рухомого. | ||
| + | |||
Польська мова | Польська мова | ||
| + | |||
Ruchliwy — найбільш точний відповідник для опису рухливості або жвавості. | Ruchliwy — найбільш точний відповідник для опису рухливості або жвавості. | ||
Версія за 09:36, 25 березня 2026
Движкий, -а, -е. Удобоподвижный.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках Движки́й (прикметник, однина, чоловічий рід) — це застаріле або діалектне слово, що означає «удобоподвижный» — той, що легко рухається, рухливий, повороткий. Основні характеристики та вживання:
Значення: Щось, що легко пересувається, змінює положення, або має здатність швидко рухатися. Стилістичне забарвлення: Вживається переважно у старій літературі або народному мовленні. Синоніми: Рухливий, повороткий, рухомий. Приклад: У «Словарі української мови» за редакцією Б. Грінченка слово трактується як удобоподвижный.
Слово утворене від дієслова двигати (рухати). Не слід плутати з іменником «движок» (маленький двигун).
Ілюстрації
| |
Іншими мовами
Англійська мова
Mobile — загальний термін для чогось рухомого.
Польська мова
Ruchliwy — найбільш точний відповідник для опису рухливості або жвавості.
Джерела та література
https://hrinchenko.com/dictionary/word/11546-dvizkii https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%BE%D0%BA https://slovnyk.e-polish.eu/ https://translate.google.com.ua/?hl=ru&sl=de&tl=uk&op=translate