Відмінності між версіями «Шех»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 3: | Рядок 3: | ||
| − | == | + | =='''Сучасні словники'''== |
Сигнальний постріл із пістолета. | Сигнальний постріл із пістолета. | ||
| − | ==Опис== | + | =='''Опис'''== |
У «Словнику української мови» Грінченка слово шех, -ха (чол. рід) трактується як сигнальний постріл із пістолета. У виданні наведено приклад:«Чекайте, каже, мого шеха з пістоля.» Це свідчить, що термін уживали для позначення пострілу, який слугував умовним знаком або сигналом, а не бойовою дією. | У «Словнику української мови» Грінченка слово шех, -ха (чол. рід) трактується як сигнальний постріл із пістолета. У виданні наведено приклад:«Чекайте, каже, мого шеха з пістоля.» Це свідчить, що термін уживали для позначення пострілу, який слугував умовним знаком або сигналом, а не бойовою дією. | ||
=='''Іншими мовами'''== | =='''Іншими мовами'''== | ||
| − | Англійська | + | '''Англійська:''' "Bang!" |
| − | Німецька | + | '''Німецька:''' "Knall" |
| − | Французька | + | '''Французька:''' "claquer" |
| − | ==Медіа== | + | =='''Медіа'''== |
{{#ev:youtube|/watch?v=XvR1lL4ry0g}} | {{#ev:youtube|/watch?v=XvR1lL4ry0g}} | ||
| − | ==Ілюстрації== | + | =='''Ілюстрації'''== |
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-aling:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5x #66CDAA solid; text-aling:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-aling:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5x #66CDAA solid; text-aling:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| Рядок 23: | Рядок 23: | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Postril231225.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Postril231225.jpg|x140px]] | ||
| − | ==Джерела та література== | + | =='''Джерела та література'''== |
| − | http://ukrlit.org/slovnyk/шех | + | [http://ukrlit.org/slovnyk/шех] |
| − | https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bang | + | [https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bang] |
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | ||
Версія за 21:53, 23 грудня 2025
Шех, -ха, м. Сигнальный пистолетный выстрѣлъ. Чекайте, каже, мого шеха з пістоля. Вас. 210.
Сучасні словники
Сигнальний постріл із пістолета.
Опис
У «Словнику української мови» Грінченка слово шех, -ха (чол. рід) трактується як сигнальний постріл із пістолета. У виданні наведено приклад:«Чекайте, каже, мого шеха з пістоля.» Це свідчить, що термін уживали для позначення пострілу, який слугував умовним знаком або сигналом, а не бойовою дією.
Іншими мовами
Англійська: "Bang!" Німецька: "Knall" Французька: "claquer"
Медіа
Ілюстрації
| |
Джерела та література |