Відмінності між версіями «Огнина»
(Створена сторінка: '''Огни́на, -ни, '''''ж. ''Искра. ХС. III. 53. Категорія:Ог) |
(додавання прикладів з сучасних словників) |
||
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Огни́на, -ни, '''''ж. ''Искра. ХС. III. 53. | '''Огни́на, -ни, '''''ж. ''Искра. ХС. III. 53. | ||
| + | |||
| + | ==Сучасні словники== | ||
| + | Словник української мови в 11 томах (академічний) | ||
| + | У цьому фундаментальному тлумачному словнику слово «огнина» подається з таким основним значенням: | ||
| + | «Полум’я, вогонь», зазвичай поетичне або книжне слово. | ||
| + | Це слово вживається не в побутовій мові, а переважно в літературному, художньому, особливо в поетичному стилі. | ||
| + | Зазначається, що огнина — це вогняне світло, жар, яскраве палахкотіння, що викликає сильне емоційне враження | ||
| + | "Огнина палахкотіла над лісом…" | ||
| + | "Його очі — як огнина в темряві!" | ||
| + | |||
| + | Словопедія, Мислово, r2u.org.ua | ||
| + | У сучасних ресурсах слово «огнина» залишається зареєстрованим як рідковживане, архаїчне або поетичне, з прямим значенням: | ||
| + | «вогонь», «полум’я», а також у переносному значенні: | ||
| + | «вогняне сяйво», «спалах пристрасті», «сила емоції». | ||
| + | Іноді тлумачення супроводжується позначками «поетичне», «високе», або «застаріле». У літературі XX століття, зокрема в поезії, це слово використовується для створення піднесеної, образної картини, часто в контрасті до темряви, холоду, смерті тощо. | ||
| + | |||
[[Категорія:Ог]] | [[Категорія:Ог]] | ||
Версія за 22:07, 13 квітня 2025
Огни́на, -ни, ж. Искра. ХС. III. 53.
Сучасні словники
Словник української мови в 11 томах (академічний)
У цьому фундаментальному тлумачному словнику слово «огнина» подається з таким основним значенням: «Полум’я, вогонь», зазвичай поетичне або книжне слово. Це слово вживається не в побутовій мові, а переважно в літературному, художньому, особливо в поетичному стилі. Зазначається, що огнина — це вогняне світло, жар, яскраве палахкотіння, що викликає сильне емоційне враження "Огнина палахкотіла над лісом…" "Його очі — як огнина в темряві!"
Словопедія, Мислово, r2u.org.ua
У сучасних ресурсах слово «огнина» залишається зареєстрованим як рідковживане, архаїчне або поетичне, з прямим значенням: «вогонь», «полум’я», а також у переносному значенні: «вогняне сяйво», «спалах пристрасті», «сила емоції». Іноді тлумачення супроводжується позначками «поетичне», «високе», або «застаріле». У літературі XX століття, зокрема в поезії, це слово використовується для створення піднесеної, образної картини, часто в контрасті до темряви, холоду, смерті тощо.