Відмінності між версіями «Цес»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Ілюстрації)
(Ілюстрації)
 
Рядок 12: Рядок 12:
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1637336489 165684.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1637336489 165684.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Hq720.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Hq720.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:8b33f3dae1 55.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
  

Поточна версія на 17:00, 12 квітня 2025

Цес, цеся, мѣст. = Цей, ця. Винесла назад суди на цес світ. Гн. II. 11. Цеся дитина.... буде бідувати. Гн. І. 10.

Сучасні словники

Цес = Цей указує на ближчий або добре відомий предмет, а той – на предмет віддалений:«На цьому й на тому світі»,
«Пливе з цього берега на той».

Ілюстрації

I1u4oa3p04 65.jpg 1637336489 165684.png Hq720.jpg 8b33f3dae1 55.jpg

Медіа

Див. також

Слова "цей", "ця", "ці" є вказівними займенниками в українській мові. Вони вказують на предмет, особу або явище, що знаходиться близько до мовця (або до особи, про яку йде мова). Їх вживання залежить від роду, числа та відмінка іменника, до якого вони відносяться. Цей - чоловічий рід, однина (називає предмет чоловічого роду, що знаходиться близько): Називний відмінок: Цей стіл великий. Родовий відмінок: Немає цього стола. Давальний відмінок: Дай цьому столу нову скатертину. Знахідний відмінок: Я бачу цей стіл. (або цього чоловіка, якщо йдеться про живу істоту) Орудний відмінок: Я задоволений цим столом. Місцевий відмінок: На цьому столі лежить книга. Ця - жіночий рід, однина (називає предмет жіночого роду, що знаходиться близько):

Називний відмінок: Ця книга цікава. Родовий відмінок: Немає цієї книги. Давальний відмінок: Подаруй цій книзі гарну обкладинку. Знахідний відмінок: Я читаю цю книгу. Орудний відмінок: Я зацікавився цією книгою. Місцевий відмінок: У цій книзі багато ілюстрацій.

Зовнішні посилання

[1]

[2]

[3]

[4]