Відмінності між версіями «Малятко»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 46: Рядок 46:
  
 
This is a cutesy way of saying 아기 (agi) and is also considered to be rather informal. It can be used when referring to infants – including baby animals – when you want to be cute.
 
This is a cutesy way of saying 아기 (agi) and is also considered to be rather informal. It can be used when referring to infants – including baby animals – when you want to be cute.
 
==Див. також==
 
  
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
  
==Зовнішні посилання==
+
[https://sum.in.ua/ Словник української мови: в 11 томах. - Том 4, 1973. - Стор. 614]
 +
 
 +
[https://sum20ua.com/ Словник української мови ONLINE. Томи 1-15(А-П'ЯТЬ). - Стор. 1565]
 +
 
 +
 
  
  

Версія за 00:32, 12 квітня 2025

Маля́тко, -ка, с. Ум. отъ маля́.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Словник української мови

МАЛЯ́ТКО, а, сер. Пестл. до маля. Всі [діти] полягли, як один, тільки зброя та диски лишились, он вони між покрасами донь, між ляльками маляток (Леся Українка, I, 1951, 231); А тепер Бобер На гаті — Вчить маляток-Бобреняток Майструвати (Михайло Стельмах, Колосок.., 1959, 45).

Словник української мови ONLINE

МАЛЯ́ТКО, а, с. Пестл. до маля́. Кіно [дружина Мітрадата] .. незчулася й сама, як притулила чуже дитя до грудей і заходилася годувати. Малятко жадібно ссало й часом плямкало ротеням (І. Білик); – Якби ви прихилилися до мого прохання та зоставили малятко у нас, то... всім було б легше (В. Шкляр); Допотопна рептилія – на місячній базі?.. Ні, це не дорослий птеродактиль, а, мабуть, дитинча .. Але який лютий, хижий погляд у цього малятка! (В. Владко).

Ілюстрації

Malyatko120425.png Malyatko1204252.png Malyatko1204253.png

Медіа

.


Іншими мовами

Oxford Dictionary

Baby (noun) a very young child or animal.

The baby's crying!

a newborn baby

My sister's expecting a baby (= she is pregnant).

She had a baby last year.

The baby was born last night.

90 Day Korean

Korean: 애기 (aegi)

This is a cutesy way of saying 아기 (agi) and is also considered to be rather informal. It can be used when referring to infants – including baby animals – when you want to be cute.


Джерела та література

Словник української мови: в 11 томах. - Том 4, 1973. - Стор. 614

Словник української мови ONLINE. Томи 1-15(А-П'ЯТЬ). - Стор. 1565