Відмінності між версіями «Вутеня»
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Вутеня, -няти, '''''с. '''''= Утеня. '''''Нехай мої вутенята в городі у тебе. ''Грин. ІІІ. 250. | '''Вутеня, -няти, '''''с. '''''= Утеня. '''''Нехай мої вутенята в городі у тебе. ''Грин. ІІІ. 250. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/Факультет права і міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/Факультет права і міжнародних відносин]] | ||
| − | |||
| − | |||
==Тлумачення в сучасних словниках== | ==Тлумачення в сучасних словниках== | ||
Версія за 21:27, 13 лютого 2025
Вутеня, -няти, с. = Утеня. Нехай мої вутенята в городі у тебе. Грин. ІІІ. 250.
Зміст
Тлумачення в сучасних словниках
1. Слово "вутеня" є діалектним і означає маля вутки (каченя). 2. вутеня́ -яти, с., діал. Маля вутки.
Іншими мовами
англ.[ENG] duckling пол.[POL] kaczątko франц.[FRA] caneton
Ілюстрації
)
)
Медіа
Див.також
Качки української породної групи https://esu.com.ua/article-11398 Твір "Гидке каченя" Ганс Крістіан Андерсен https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=256
Джерела та література
Великий тлумачний словник сучасної української мови : 250000 / уклад. та голов. ред. В. Т. Бусел. – Київ; Ірпінь: Перун, 2005. – VIII, 1728 с. Cambridge Dictionary
Зовнішні посилання
http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/UKR0000989 https://dictionary.cambridge.org/uk/dictionary/english/duckling https://dictionary.cambridge.org/dictionary/polish-english/kaczatko?q=kacz%C4%85tko https://dictionary.cambridge.org/dictionary/french-english/caneton