Відмінності між версіями «Кобиляцька Ганна Сергіївна»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: Категорія:Портфоліо викладача/Факультет романо-германської філології/Кафедра герман...)
 
 
Рядок 1: Рядок 1:
 +
==Е-портфоліо==
 +
{{Е-Портфоліо\Шапка
 +
    |Фото=
 +
            https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/user/2984/photo.jpg   
 +
    |ПІБ=Кобиляцька Ганна Сергіївна
 +
    |Рейтинг=
 +
            Рейтинг на 2023 рік: <strong>47</strong><br>(#543 у загальному рейтингу)
 +
   
 +
    |Підрозділ=
 +
            Факультет романо-германської філології, Кафедра германської філології    <br><span style="font-size:85%;"></span>
 +
 +
    |Посада=
 +
            Викладач       
 +
    |Звання=
 +
            Магістр. Без звання.
 +
   
 +
   
 +
   
 +
   
 +
        |email=g.kobyliatska@kubg.edu.ua    }}
 +
===Додаткові відомості===
 +
 +
====Освіта====
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">2006-2011. <strong>Донецький Національний технічний<br>
 +
університет</strong><strong> </strong><strong>(ДонНТУ).<br>
 +
Міжнародна економіка.</strong> Диплом спеціаліста (перша – англійська,<br>
 +
друга – німецька)</p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Вересень 2019-грудень<br>
 +
2020. <strong>Національний<br>
 +
авіаційний</strong><strong> </strong><strong>університет<br>
 +
(НАУ). Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно).</strong><br>
 +
Диплом магістра (перша<br>
 +
– англійська, друга – німецька)</p><br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Вересень 2022 – <strong>навчаюся. Київський<br>
 +
університет культури (КУК).</strong> <strong>Факультет<br>
 +
мистецтв. Сценічне мистецтво.</strong> Диплом магістра</p>
 +
====Перелік місць роботи====
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><strong>Досвід роботи</strong></p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">2012-2014<strong> – Міжрегіональне головне<br>
 +
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з<br>
 +
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба<br>
 +
України). Управління аналізу ризиків та операцій у сфері зовнішньоекономічної<br>
 +
діяльності.</strong> Головний державний ревізор інспектор. Інспектор податкової та<br>
 +
митної справи. Аналітик. Діловод. Перекладач.</p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">2014-2016<strong> – Міжрегіональне головне<br>
 +
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з<br>
 +
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба<br>
 +
України). Відділ комунікацій.</strong> Головний державний ревізор інспектор.<br>
 +
Інспектор податкової та митної справи. Податковий консультант.</p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Липень-серпень 2015.<strong> Стажування на<br>
 +
посаді головного державного інспектора відділу двостороннього митного<br>
 +
співробітництва Управління митного співробітництва Департаменту міжнародних<br>
 +
зв’язків Державної Фіскальної служби України.</strong></p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">2016-2020 – <strong>Міністерство внутрішніх<br>
 +
справ України. Департамент комунікації (прес-служба).</strong> Головний спеціаліст.<br>
 +
Журналіст. </p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Державний службовець 7 рангу.</p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Травень 2021-теперішній час – Бюро перекладів YEPANOFF. Фріланс. Перекладач англійської та німецької мов.<br></p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Вересень 2021 – теперішній час. <strong>Київський<br>
 +
університет імені Бориса Грінченка.</strong> Викладач німецької та англійської мов кафедри германської філології.</p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Вересень 2021 – теперішній час (робота за сумісництвом). <strong>Національний університет «Києво-Могилянська<br>
 +
академія». </strong>Викладач англійської мови кафедри англійської мови.</p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify">Залучення до проектів у<br>
 +
якості письмового перекладача (технічна англійська):</p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">1. ТОВ «НВП «SPAITECH».</p><br>
 +
<br>
 +
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">2.  ТОВ «ДЖЕНЕРАЛ ЕНЕРДЖІ УКРАЇНА»</p>
 +
====Теми дисертацій (захищених)====
 +
не встановлено
 +
====Громадська активність====
 +
Художній керівник, режисер театрального гуртка "Чарівне місто" КУБГ.
 +
https://fufkm.kubg.edu.ua/pro-fakultet/podii/2144-rozvytok-mystetstva-zaporuka-sylnoyi-natsiyi.html
 +
===Науково-дослідна та міжнародна діяльність===
 +
<table class="wikitable collapsible collapsed"> <tr> <th colspan="6" style="text-align:left">Конференції (8)</th> </tr> <tr> <th width="1%">ID</th> <th>Назва</th> <th>Тема доповіді</th> <th>Місце проведення</th> <th>Документ, що засвідчує</th> <th>Дата проведення</th> </tr>  <tr> <td>9498</td> <td>«СТРАТЕГІЇ РОЗВИТКУ  ТА ПРІОРИТЕТНІ ЗАВДАННЯ  ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК»</td> <td>ФРАНЦУЗЬКІ ЗАПОЗИЧЕННЯ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ</td> <td>Куявський університет у Влоцлавеку; Запоріжжя</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/9498/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2023-07-21  </td> </tr>  <tr> <td>9499</td> <td>«УКРАЇНА У СВІТОВИХ ГЛОБАЛІЗАЦІЙНИХ ПРОЦЕСАХ: КУЛЬТУРА, ЕКОНОМІКА, СУСПІЛЬСТВО»</td> <td>ПСИХОЛОГІЧНА ДРАМА – ДИНАМІЧНИЙ ЖАНР ДРАМАТУРГІЇ</td> <td>КИЇВСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ КУЛЬТУРИ КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ КУЛЬТУРИ І МИСТЕЦТВ</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/9499/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2023-03-22  </td> </tr>  <tr> <td>8553</td> <td>Current trends and fields of philological studies in the challenging reality</td> <td>Language of social networks</td> <td>Riga, Republic of Latvia</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8553/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2022-07-29  </td> </tr>  <tr> <td>8586</td> <td>Філологічні науки в умовах сучасних трансформаційних процесів</td> <td>Труднощі художнього перекладу сценарію як витвору драматургії</td> <td>м. Львів. Наукова філологічна організація «ЛОГОС».</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8586/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2020-11-13  </td> </tr>  <tr> <td>8584</td> <td>Онтологічні виміри сучасної філології у рамках Кримського філологічного форуму</td> <td>Моделі та методи перекладу кулінарних рецептів</td> <td>Таврійський НУ ім. В.І. Вернадського</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8584/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2020-09-24  </td> </tr>  <tr> <td>8587</td> <td>Актуальні питання та проблеми розвитку сучасної мови та літератури</td> <td>Основи міжкультурної комунікації. Стереотипи та конфлікти</td> <td>м. Одеса. «Центр філологічних досліджень».</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8587/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2020-09-15  </td> </tr>  <tr> <td>8588</td> <td>Мова і засоби масової комунікації на сучасному історичному етапі</td> <td>Труднощі відтворення кулінарного рецепту як окремого літературного жанру</td> <td>м. Львів. Наукова філологічна організація «ЛОГОС».</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8588/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2020-09-11  </td> </tr>  <tr> <td>8585</td> <td>Філологія та лінгвістика у сучасному світі</td> <td>ВІЗУАЛІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ «ІЖА» У ЗМІ ЯК ОДИН ІЗ МЕТОДІВ  СПРОЩЕННЯ РОЗУМІННЯ КУЛІНАРНОГО РЕЦЕПТУ</td> <td>Класичний приватний університет Академія «БОЛАШАК» (Казахстан) (м. Запоріжжя)</td> <td>  [https://eportfolio.kubg.edu.ua/data/conference/8585/document.pdf document.pdf]  </td> <td>  2020-08-28  </td> </tr>  </table>  <table class="wikitable collapsible collapsed"> <tr> <th colspan="3" style="text-align:left">Інші статті (не входять ні до фахових, ні до наукових) (3)</th> </tr> <tr> <th width="1%">ID</th> <th>Назва</th> <th>Рік</th> </tr>  <tr> <td>48097</td> <td>[https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/48097 Студент – майбутній менеджер]</td> <td> 2023 </td> </tr>  <tr> <td>46037</td> <td>[https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/46037 Французькі запозичення в англійській та українській мовах]</td> <td> 2023 </td> </tr>  <tr> <td>41998</td> <td>[https://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/41998 «Current trends and fields of philological studies in the challenging reality». «Language of social networks». Riga, Republic of Latvia]</td> <td> 2022 </td> </tr>  </table> 
 +
===Професійний розвиток===
 +
     
 +
===Викладацька діяльність===
 +
<table class="wikitable collapsible collapsed"> <tr> <th colspan="4" style="text-align:left">Рейтинг викладачів серед студентів (3)</th> </tr> <tr> <th>ID</th> <th>Інститут \ факультет</th> <th>Оцінка студентів</th> <th>Дата оцінювання</th> </tr>  <tr> <td>4641</td> <td>Кафедра германської філології</td> <td>4,66</td> <td>  <span class="text-muted">28.12.2021</span>  </td> </tr>  <tr> <td>5838</td> <td>Кафедра германської філології</td> <td>4,52</td> <td>  <span class="text-muted">30.12.2022</span>  </td> </tr>  <tr> <td>6715</td> <td>Кафедра германської філології</td> <td>4,73</td> <td>  <span class="text-muted">30.12.2023</span>  </td> </tr>  </table>                       
 +
 +
 
[[Категорія:Портфоліо викладача/Факультет романо-германської філології/Кафедра германської філології]]
 
[[Категорія:Портфоліо викладача/Факультет романо-германської філології/Кафедра германської філології]]
 
[[Категорія:Кафедра германської філології]]
 
[[Категорія:Кафедра германської філології]]

Поточна версія на 15:35, 8 серпня 2024

Е-портфоліо

photo.jpg
Кобиляцька Ганна Сергіївна
Рейтинг на 2023 рік: 47
(#543 у загальному рейтингу)
Підрозділ
Факультет романо-германської філології, Кафедра германської філології
Посада
Викладач
Вчене звання / Науковий ступінь
Магістр. Без звання.
LinkedIn
Facebook
Schoolar
E-mail

Додаткові відомості

Освіта

2006-2011. Донецький Національний технічний
університет
(ДонНТУ).
Міжнародна економіка.
Диплом спеціаліста (перша – англійська,
друга – німецька)

Вересень 2019-грудень

2020. Національний
авіаційний
університет
(НАУ). Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно).

Диплом магістра (перша

– англійська, друга – німецька)





Вересень 2022 – навчаюся. Київський
університет культури (КУК).
Факультет
мистецтв. Сценічне мистецтво.
Диплом магістра

Перелік місць роботи

Досвід роботи



2012-2014 – Міжрегіональне головне
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба
України). Управління аналізу ризиків та операцій у сфері зовнішньоекономічної
діяльності.
Головний державний ревізор інспектор. Інспектор податкової та
митної справи. Аналітик. Діловод. Перекладач.



2014-2016 – Міжрегіональне головне
управління Державної Фіскальної служби України – Центральний офіс з
обслуговування великих платників (у минулому – Державна податкова служба
України). Відділ комунікацій.
Головний державний ревізор інспектор.
Інспектор податкової та митної справи. Податковий консультант.



Липень-серпень 2015. Стажування на
посаді головного державного інспектора відділу двостороннього митного
співробітництва Управління митного співробітництва Департаменту міжнародних
зв’язків Державної Фіскальної служби України.



2016-2020 – Міністерство внутрішніх
справ України. Департамент комунікації (прес-служба).
Головний спеціаліст.
Журналіст. 

Державний службовець 7 рангу.

Травень 2021-теперішній час – Бюро перекладів YEPANOFF. Фріланс. Перекладач англійської та німецької мов.



Вересень 2021 – теперішній час. Київський
університет імені Бориса Грінченка.
Викладач німецької та англійської мов кафедри германської філології.



Вересень 2021 – теперішній час (робота за сумісництвом). Національний університет «Києво-Могилянська
академія».
Викладач англійської мови кафедри англійської мови.

Залучення до проектів у
якості письмового перекладача (технічна англійська):



1. ТОВ «НВП «SPAITECH».



2.  ТОВ «ДЖЕНЕРАЛ ЕНЕРДЖІ УКРАЇНА»

Теми дисертацій (захищених)

не встановлено

Громадська активність

Художній керівник, режисер театрального гуртка "Чарівне місто" КУБГ. https://fufkm.kubg.edu.ua/pro-fakultet/podii/2144-rozvytok-mystetstva-zaporuka-sylnoyi-natsiyi.html

Науково-дослідна та міжнародна діяльність

Професійний розвиток

Викладацька діяльність