Відмінності між версіями «Чемсати»
Рядок 49: | Рядок 49: | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | ||
− | [[Категорія:Слова | + | [[Категорія:Слова 2024 року]] |
Версія за 15:31, 23 квітня 2024
Чемса́ти, -шу́, -шеш, гл. Лупить (кору). Угор. См. Чимсати.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ЧЕМСА́ТИ «лупити, чухрати Г; швидко йти, квапитися, бігти Нед» не зовсім ясне; можливо, експресивне утворення, що виникло в результаті контамінації слів кре́мса́ти (див.) і че́са́ти (див.);
[1]Горох
Значення слова
Слово "чемсати" має два основних значення:
Виразити захоплення, подив, здивування. Здивуватися, бути враженим. Перше значення слова "чемсати" є основним і походить від староукраїнського слова "чемсатися". У давнину слово "чемсатися" означало "дивуватися, здивуватися". Таким чином, "чемсати" - це вираз захоплення, подиву, здивування.
Друге значення слова "чемсати" походить від першого. Воно виникло внаслідок того, що людина, яка чемсатиться, зазвичай виявляє свій захват, подив, здивування.
Слово "чемсати" є поширеним в українській мові. Воно зустрічається в літературних творах, в усному мовленні та в пресі.
У деяких інших слов'янських мовах також є слова, близькі за значенням до українського "чемсати". Наприклад, у білоруській мові є слово "чамса́ці", у польській мові - "czemtać", у чеській мові - "čemtat".
Ось деякі приклади використання слова "чемсати" в українській мові:
"Я чемсатився, побачивши таке диво." "Діти чемсатилися, спостерігаючи за тваринами в зоопарку." "Всі чемсатилися, побачивши, як людина піднялася в повітря на повітряній кулі." Слово "чемсати" також може використовуватися в переносному значенні. Наприклад, можна сказати "чемсати на щось" або "чемсати над кимось". В цьому випадку воно означає "бути захопленим, враженим чимось" або "бути захопленим, враженим кимось".
Ось деякі приклади використання слова "чемсати" в переносному значенні:
"Він чемсатився на її красу." "Вони чемсатилися на його талант." "Ми чемсатимося на ваші успіхи."