Відмінності між версіями «Мерцвяк»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Мерцвяк, -ка́, '''''м. ''= '''Мертв’я́к. '''Греб. 358. | '''Мерцвяк, -ка́, '''''м. ''= '''Мертв’я́к. '''Греб. 358. | ||
[[Категорія:Ме]] | [[Категорія:Ме]] | ||
− | + | МЕРТВЯК, а, ч. Те саме, що мрець. [Сганарель:] Мертвяк страшніший від живого для христьянина (Л. Укр., III, 1952, 400); - Ну, а це що за мертвяки? - запитав дід, показуючи на побитих фашистів у ногах Орлюка на дні човна (Довж., І, 1958, 288); * У порівн. По тих халабудах тільки де-не-де горіли свічечки і метушилися якісь неприємні тіні, немов мертвяки повилазили з того світу (Мирний, III, 1954, 261); Цю щасливу для нас ніч ми спали, як мертвяки (Досв., Вибр., 1959, 101); // перен. Про людину в стані фізичного або духовного занепаду. [Прокіп:] Не можу я стерпіти, Аркадію Івановичу, коли отакі мертвяки починають сунути свій ніс в живе і велике діло (Корн., II, 1955, 84). | |
− | + | ||
Версія за 20:02, 18 квітня 2024
Мерцвяк, -ка́, м. = Мертв’я́к. Греб. 358. МЕРТВЯК, а, ч. Те саме, що мрець. [Сганарель:] Мертвяк страшніший від живого для христьянина (Л. Укр., III, 1952, 400); - Ну, а це що за мертвяки? - запитав дід, показуючи на побитих фашистів у ногах Орлюка на дні човна (Довж., І, 1958, 288); * У порівн. По тих халабудах тільки де-не-де горіли свічечки і метушилися якісь неприємні тіні, немов мертвяки повилазили з того світу (Мирний, III, 1954, 261); Цю щасливу для нас ніч ми спали, як мертвяки (Досв., Вибр., 1959, 101); // перен. Про людину в стані фізичного або духовного занепаду. [Прокіп:] Не можу я стерпіти, Аркадію Івановичу, коли отакі мертвяки починають сунути свій ніс в живе і велике діло (Корн., II, 1955, 84).
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках