|
|
| Рядок 2: |
Рядок 2: |
| | [[Категорія:Со]] | | [[Категорія:Со]] |
| | | | |
| − | ==Сучасні словники==
| |
| − | Тлумачення слова у сучасних словниках
| |
| − | ==Ілюстрації==
| |
| − | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
| |
| − | |- valign="top"
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |}
| |
| − |
| |
| − | ==Медіа==
| |
| − |
| |
| − | ==Див. також==
| |
| − |
| |
| − | ==Джерела та література==
| |
| − |
| |
| − | ==Зовнішні посилання==
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]]
| |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет романо-германської філології]]
| |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Слова 2024 року]]
| |
| | | | |
| | ==Сучасні словники== | | ==Сучасні словники== |
| Рядок 51: |
Рядок 26: |
| | ==Зовнішні посилання== | | ==Зовнішні посилання== |
| | | | |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]]
| |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет романо-германської філології]]
| |
| − |
| |
| − | [[Категорія:Слова 2024 року]]
| |
| − |
| |
| − | ==Сучасні словники==
| |
| − | Тлумачення слова у сучасних словниках
| |
| − |
| |
| − | ==Ілюстрації==
| |
| − | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
| |
| − | |- valign="top"
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
| − | |}
| |
| − |
| |
| − | ==Медіа==
| |
| − |
| |
| − | ==Див. також==
| |
| − |
| |
| − | ==Джерела та література==
| |
| − |
| |
| − | ==Зовнішні посилання==
| |
| | | | |
| | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]] | | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]] |
Версія за 14:04, 18 квітня 2024
Совманути, -ну, -неш, гл. Толкнуть, пихнуть. Пані тільки ногою мене совманула. МВ. (О. 1862. III. 42).
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
СОВМАНУТИ, ну, неш, док., перех., діал. Штовхнути. Дуже була я слаба, — так пані тільки ногою мене совманула та зараз і звеліла дівчатам до хати однести (Марко Вовчок, I, 1955, 109).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 436.
Зовнішні посилання