Відмінності між версіями «Лійці»
(→Сучасні словники) |
(→ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ) |
||
Рядок 13: | Рядок 13: | ||
==ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ== | ==ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ== | ||
Слово Мова | Слово Мова | ||
− | sole англійська | + | *sole англійська |
− | ле́йцы білоруська | + | *ле́йцы білоруська |
− | zeel голландська | + | *zeel голландська |
− | sāl давньоанглійська | + | *sāl давньоанглійська |
− | seil «тс.» давньоісландська | + | *seil «тс.» давньоісландська |
− | sēl давньонижньонімецька | + | *sēl давньонижньонімецька |
− | sēl давньофризька | + | *sēl давньофризька |
− | Léitseil «тс.» (свн. leitseil, снн. leide-sēi) нововерхньонімецька | + | *Léitseil «тс.» (свн. leitseil, снн. leide-sēi) нововерхньонімецька |
− | leiten «вести, керувати» нововерхньонімецька | + | *leiten «вести, керувати» нововерхньонімецька |
− | Seil «канат, вірьовка» (свн. seil) нововерхньонімецька | + | *Seil «канат, вірьовка» (свн. seil) нововерхньонімецька |
− | lai̯ćar полабська | + | *lai̯ćar полабська |
− | lejc польська | + | *lejc польська |
− | lejce польська | + | *lejce польська |
− | lec польська | + | *lec польська |
− | leca польська | + | *leca польська |
− | lic польська | + | *lic польська |
− | lica польська | + | *lica польська |
− | lyc польська | + | *lyc польська |
− | lei̯cka польська | + | *lei̯cka польська |
− | lecka польська | + | *lecka польська |
− | liска польська | + | *liска польська |
− | lec (ст.) польська | + | *lec (ст.) польська |
− | lijec (ст.) польська | + | *lijec (ст.) польська |
− | лейцы російська | + | *лейцы російська |
− | seil середньоверхньнімецька | + | *seil середньоверхньнімецька |
− | leitseil середньоверхньнімецька | + | *leitseil середньоверхньнімецька |
− | seil середньоверхньнімецька | + | *seil середньоверхньнімецька |
− | leitseil середньоверхньнімецька | + | *leitseil середньоверхньнімецька |
− | seil середньоверхньнімецька | + | *seil середньоверхньнімецька |
− | sēl середньонижньонімецька | + | *sēl середньонижньонімецька |
− | leide-sēi середньонижньонімецька | + | *leide-sēi середньонижньонімецька |
− | liace словацька | + | *liace словацька |
− | ladze словацька | + | *ladze словацька |
− | lece словацька | + | *lece словацька |
− | lácaly чеська | + | *lácaly чеська |
− | lácary чеська | + | *lácary чеська |
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 13:53, 22 листопада 2021
Лійці, -ців, м. мн. Возжи. Правоб. Левч. 13.
Зміст
Сучасні словники
Частина упряжі, що складається з довгих ременів або мотузок і служить для того, щоб керувати конем. Лійці скріплені поперечними ременями, що йдуть через спину.
ЛІ́ЙЦІ «віжки» через посередництво польської мови запозичено з німецької; нвн. Léitseil (свн. leitseil, снн. leide-sēi) «тс.» складається з основ дієслова leiten «вести, керувати» і іменника Seil «канат, вірьовка» (свн. seil), спорідненого з снн. днн. дфриз. sēl, гол. zeel, дангл. sāl, англ. sole, дісл. seil «тс.»; р. [лейцы, бр. ле́йцы, п. lejc, мн. lejce, [lec, leca, lic, lica, lyc, lei̯cka, lecka, liска], ст. lec, lijec, ч. [lácaly, lácary], слц. liace, [ladze, lece], полаб. lai̯ćar; ФОНЕТИЧНІ ТА СЛОВОТВІРНІ ВАРІАНТИ лі́ци лі́цка «тс.»
ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ
Слово Мова
- sole англійська
- ле́йцы білоруська
- zeel голландська
- sāl давньоанглійська
- seil «тс.» давньоісландська
- sēl давньонижньонімецька
- sēl давньофризька
- Léitseil «тс.» (свн. leitseil, снн. leide-sēi) нововерхньонімецька
- leiten «вести, керувати» нововерхньонімецька
- Seil «канат, вірьовка» (свн. seil) нововерхньонімецька
- lai̯ćar полабська
- lejc польська
- lejce польська
- lec польська
- leca польська
- lic польська
- lica польська
- lyc польська
- lei̯cka польська
- lecka польська
- liска польська
- lec (ст.) польська
- lijec (ст.) польська
- лейцы російська
- seil середньоверхньнімецька
- leitseil середньоверхньнімецька
- seil середньоверхньнімецька
- leitseil середньоверхньнімецька
- seil середньоверхньнімецька
- sēl середньонижньонімецька
- leide-sēi середньонижньонімецька
- liace словацька
- ladze словацька
- lece словацька
- lácaly чеська
- lácary чеська