Відмінності між версіями «Шибко»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
ШИ́БКО (з великою швидкістю), СТРІ́МКО, ХУ́ТКО, ПРОЖО́ГОМ, БІГЦЕ́М, РВУЧКО. | ШИ́БКО (з великою швидкістю), СТРІ́МКО, ХУ́ТКО, ПРОЖО́ГОМ, БІГЦЕ́М, РВУЧКО. | ||
+ | |||
Приклади: | Приклади: | ||
+ | |||
Стій ти, човен, не шибко біжи. | Стій ти, човен, не шибко біжи. | ||
Жовніри скочили на коней. Все це робилось похапцем, швидко, жваво (І. Нечуй-Левицький) | Жовніри скочили на коней. Все це робилось похапцем, швидко, жваво (І. Нечуй-Левицький) |
Поточна версія на 19:51, 11 листопада 2021
Шибко, нар. Стремительно, быстро, порывисто. Стій ти, човен, не шибко біжи. Чуб. V. 505.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ШИ́БКО (з великою швидкістю), СТРІ́МКО, ХУ́ТКО, ПРОЖО́ГОМ, БІГЦЕ́М, РВУЧКО.
Приклади:
Стій ти, човен, не шибко біжи. Жовніри скочили на коней. Все це робилось похапцем, швидко, жваво (І. Нечуй-Левицький)
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 11. — С. 449.