Відмінності між версіями «Розлітатися»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Розліта́тися, -та́юся, -єшся, '''сов. в. '''розлеті́тися, -чу́ся, -ти́шся, '''''гл. ''Разлетаться,...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Розліта́тися, -та́юся, -єшся, '''сов. в. '''розлеті́тися, -чу́ся, -ти́шся, '''''гл. ''Разлетаться, разлетѣться. ''Розлетілись, як липове клиння. ''Ном. № 1881. Не ''турбуйся ж ти, наша матінко, нами: як підростуть крильця, то розлетимося й сами. ''Чуб. Переносно: разбѣгаться, разбѣжаться. ''Але ішли легиники да все гомотіли, як учули да ровточку, вни ся розлетіли. ''Лукаш. 157.  
 
'''Розліта́тися, -та́юся, -єшся, '''сов. в. '''розлеті́тися, -чу́ся, -ти́шся, '''''гл. ''Разлетаться, разлетѣться. ''Розлетілись, як липове клиння. ''Ном. № 1881. Не ''турбуйся ж ти, наша матінко, нами: як підростуть крильця, то розлетимося й сами. ''Чуб. Переносно: разбѣгаться, разбѣжаться. ''Але ішли легиники да все гомотіли, як учули да ровточку, вни ся розлетіли. ''Лукаш. 157.  
 
[[Категорія:Ро]]
 
[[Категорія:Ро]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Версія за 14:05, 30 жовтня 2021

Розліта́тися, -та́юся, -єшся, сов. в. розлеті́тися, -чу́ся, -ти́шся, гл. Разлетаться, разлетѣться. Розлетілись, як липове клиння. Ном. № 1881. Не турбуйся ж ти, наша матінко, нами: як підростуть крильця, то розлетимося й сами. Чуб. Переносно: разбѣгаться, разбѣжаться. Але ішли легиники да все гомотіли, як учули да ровточку, вни ся розлетіли. Лукаш. 157.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання