Відмінності між версіями «Хлинути»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Хлинути, -ну, -неш, '''''гл. ''Хлынуть. ''І хлинули сльози; дрібні, дрібні полилися. ''Шевч. 172. [[...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Хлинути, -ну, -неш, '''''гл. ''Хлынуть. ''І хлинули сльози; дрібні, дрібні полилися. ''Шевч. 172. | '''Хлинути, -ну, -неш, '''''гл. ''Хлынуть. ''І хлинули сльози; дрібні, дрібні полилися. ''Шевч. 172. | ||
+ | #Политися бурхливо, раптово, великою масою звідкись; ринути; раптово политися з очей (про сльози); сильно полити (про дощ). | ||
+ | ''Михайлина стримувала себе, але сльози, мов весняна злива, зрадливо хлинули з очей, впали на вогке волосся, обпекли ніжну шию дівчинки (Юрій Збанацький, Між.. людьми, 1955, 199);'' | ||
+ | #Навально побігти кудись усією масою. | ||
+ | ''На горі, біля водокачки, бійці сірим потоком хлинули до залізної іржавої труби пити воду (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 307).'' | ||
+ | #Від хвилювання, зніяковіння та ін. станів раптово прилити в голову, обличчя (про кров). | ||
+ | ''Вся кров хлинула їй в обличчя. Стримуючи в собі образу, вона, не відступаючи, дивилась на розлюченого Жигая (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 11).'' | ||
+ | |||
+ | '''Ілюстрації''' | ||
+ | |||
+ | https://islam.in.ua/sites/default/files/styles/large/public/field/image/voysko_krymskyh_tatar.jpeg?itok=A0jYSM8G | ||
+ | |||
+ | https://russkiiyazyk.ru/wp-content/uploads/2017/06/Devchonka-plachet.jpg | ||
[[Категорія:Хл]] | [[Категорія:Хл]] |
Версія за 15:10, 25 жовтня 2021
Хлинути, -ну, -неш, гл. Хлынуть. І хлинули сльози; дрібні, дрібні полилися. Шевч. 172.
- Политися бурхливо, раптово, великою масою звідкись; ринути; раптово политися з очей (про сльози); сильно полити (про дощ).
Михайлина стримувала себе, але сльози, мов весняна злива, зрадливо хлинули з очей, впали на вогке волосся, обпекли ніжну шию дівчинки (Юрій Збанацький, Між.. людьми, 1955, 199);
- Навально побігти кудись усією масою.
На горі, біля водокачки, бійці сірим потоком хлинули до залізної іржавої труби пити воду (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 307).
- Від хвилювання, зніяковіння та ін. станів раптово прилити в голову, обличчя (про кров).
Вся кров хлинула їй в обличчя. Стримуючи в собі образу, вона, не відступаючи, дивилась на розлюченого Жигая (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 11).
Ілюстрації