Відмінності між версіями «Клевчик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Кле́вчик, -ка, '''''м. ''Ум. отъ '''клевець. ''' Категорія:Кл)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Кле́вчик, -ка, '''''м. ''Ум. отъ '''клевець. '''
 
'''Кле́вчик, -ка, '''''м. ''Ум. отъ '''клевець. '''
 
[[Категорія:Кл]]
 
[[Категорія:Кл]]
 +
 +
== <big>Тлумачення у сучасних словниках</big> ==
 +
 +
 +
КЛЕВЕ́ЦЬ, вця́, ч., діал. Молоток. Там же [на дворику] стовп з почепленою на ньому мідяною дошкою, клевцем і великою ліхтарною на гаку (Л. Укр., III, 1952, 270).
 +
=== Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 177. ===
 +
 +
== <big>Синоніми до слова клевець</big> ==
 +
 +
МОЛОТО́К (ручне знаряддя ударної дії - металевий або дерев’яний брусок, насаджений під прямим кутом на держак),ОБУ́ШО́Крозм.,КЛЕПА́Чдіал.,КЛЕВЕ́ЦЬдіал.;МО́ЛОТ, ОБУ́Х, БАЛДА́розм.,ВЕРШЛЯ́Гзаст. (великих розмірів); ДО́ВБНЯ, ДОВБЕ́ШКА, БА́БА, ТО́ЛОК діал. (великих розмірів, перев. для трамбування). Давид дивився, як молоток та молот місили червоний шмат заліза (А. Головко); Дід постукував обушком, спритно вганяючи в підошву цвяшок (З. Тулуб); Хоче він бачити, хто ото співає. Взяв долото, клепач і пролупує стіну (казка); [Д. Жуан:] А ти що думаєш? [Сганарель:] Що я видав вас ковадлом і клевцем, а ще ніколи не бачив ковалем (Леся Українка); Шарпнув лис -. ще гірше стало. Переляканий глядить, Аж з обухом величезним З хати чоловік біжить (І. Франко); [Ганджа:] Хе-хе, була колись така техніка. Один свердло держить, другий балдою його забиває (Ю. Мокрієв); Вершляг хоч склянку розбиває, та штуку з криці вигинає (Є. Гребінка); Тимко Степура зробив гарну довбню - замашну, зручну (О. Донченко); Він, в котрий уже раз, перестругував глину, раніш розмочену й збиту дерев’яною довбешкою, щоб роздрібнити грудки (О. Ільченко); Тягнуть оце залізну бабу, щоб убивать палі (Словник Б. Грінченка).
 +
 +
 +
== <big>Ілюстрації</big> ==
 +
<gallery>
 +
 +
Файл:Klevets20102021.jpg
 +
Файл:Klevets20102021.2.jpg ‎
 +
Файл:Klevets20102021.1.jpg
 +
 +
</gallery>
 +
 +
 +
== <big>Іноземні словники</big> ==
 +
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Іноземна мова !! Переклад слова
 +
|-
 +
| Російська мова || Клевчик
 +
|-
 +
| Англійська мова|| Tooth
 +
|-
 +
| Німецька мова || Spitzpicke
 +
|}
 +
 +
== <big>Медіа</big> ==
 +
 +
{{#ev:youtube|n1vDb4lEfaI}}.
 +
 +
==Джерела та література==
 +
1. http://sum.in.ua/
 +
 +
2. https://www.youtube.com/
 +
 +
3.https://uk.worldwidedictionary.org/%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%86%D1%8C
 +
 +
 +
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Версія за 18:09, 20 жовтня 2021

Кле́вчик, -ка, м. Ум. отъ клевець.

Тлумачення у сучасних словниках

КЛЕВЕ́ЦЬ, вця́, ч., діал. Молоток. Там же [на дворику] стовп з почепленою на ньому мідяною дошкою, клевцем і великою ліхтарною на гаку (Л. Укр., III, 1952, 270).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 177.

Синоніми до слова клевець

МОЛОТО́К (ручне знаряддя ударної дії - металевий або дерев’яний брусок, насаджений під прямим кутом на держак),ОБУ́ШО́Крозм.,КЛЕПА́Чдіал.,КЛЕВЕ́ЦЬдіал.;МО́ЛОТ, ОБУ́Х, БАЛДА́розм.,ВЕРШЛЯ́Гзаст. (великих розмірів); ДО́ВБНЯ, ДОВБЕ́ШКА, БА́БА, ТО́ЛОК діал. (великих розмірів, перев. для трамбування). Давид дивився, як молоток та молот місили червоний шмат заліза (А. Головко); Дід постукував обушком, спритно вганяючи в підошву цвяшок (З. Тулуб); Хоче він бачити, хто ото співає. Взяв долото, клепач і пролупує стіну (казка); [Д. Жуан:] А ти що думаєш? [Сганарель:] Що я видав вас ковадлом і клевцем, а ще ніколи не бачив ковалем (Леся Українка); Шарпнув лис -. ще гірше стало. Переляканий глядить, Аж з обухом величезним З хати чоловік біжить (І. Франко); [Ганджа:] Хе-хе, була колись така техніка. Один свердло держить, другий балдою його забиває (Ю. Мокрієв); Вершляг хоч склянку розбиває, та штуку з криці вигинає (Є. Гребінка); Тимко Степура зробив гарну довбню - замашну, зручну (О. Донченко); Він, в котрий уже раз, перестругував глину, раніш розмочену й збиту дерев’яною довбешкою, щоб роздрібнити грудки (О. Ільченко); Тягнуть оце залізну бабу, щоб убивать палі (Словник Б. Грінченка).


Ілюстрації


Іноземні словники

Іноземна мова Переклад слова
Російська мова Клевчик
Англійська мова Tooth
Німецька мова Spitzpicke

Медіа

.

Джерела та література

1. http://sum.in.ua/

2. https://www.youtube.com/

3.https://uk.worldwidedictionary.org/%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%86%D1%8C