Відмінності між версіями «Одежина»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 6: Рядок 6:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[A9f0c21c9692afb9facd4d13bf0ff373.jpg|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:A9f0c21c9692afb9facd4d13bf0ff373.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Wardrobe 001.jpg|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Wardrobe 001.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]

Версія за 18:41, 28 листопада 2019

Одежина, -ни, ж. 1) Что либо изъ платья. Г. Барв. 190. 2) Одежина = Одежа. Жалувати одежину. Беречь платье. Нехтувати одежину. Не жалѣть, не беречь одежды. Ном. № 11133. Ум. Одежинка. Мир. Пов. І. 123.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

A9f0c21c9692afb9facd4d13bf0ff373.jpg Wardrobe 001.jpg Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання