Відмінності між версіями «Мокти»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Мо́кти, -кну, -неш, '''''гл. ''1) Мокнуть. ''Стоїть коник на дощі і сідельце мокне. ''Нп. ''Була ко...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Мо́кти, -кну, -неш, '''''гл. ''1) Мокнуть. ''Стоїть коник на дощі і сідельце мокне. ''Нп. ''Була колись собі жаба та мокла у ставку. Мокне, мокне та скік на колоду. ''2) Переносно: горѣть. Въ Подольской губ. существуетъ обычай, согласно которому, при видѣ пожара для ослабленія силы огня слѣдуетъ говорить: « ''«Онде щось мокне», ''а не ''«горить». '' | '''Мо́кти, -кну, -неш, '''''гл. ''1) Мокнуть. ''Стоїть коник на дощі і сідельце мокне. ''Нп. ''Була колись собі жаба та мокла у ставку. Мокне, мокне та скік на колоду. ''2) Переносно: горѣть. Въ Подольской губ. существуетъ обычай, согласно которому, при видѣ пожара для ослабленія силы огня слѣдуетъ говорить: « ''«Онде щось мокне», ''а не ''«горить». '' | ||
[[Категорія:Мо]] | [[Категорія:Мо]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | |||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Версія за 15:37, 17 листопада 2019
Мо́кти, -кну, -неш, гл. 1) Мокнуть. Стоїть коник на дощі і сідельце мокне. Нп. Була колись собі жаба та мокла у ставку. Мокне, мокне та скік на колоду. 2) Переносно: горѣть. Въ Подольской губ. существуетъ обычай, согласно которому, при видѣ пожара для ослабленія силы огня слѣдуетъ говорить: « «Онде щось мокне», а не «горить».
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках