Відмінності між версіями «Уперед»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Уперед, '''''нар. '' | + | '''Уперед, '''''нар. ''УПЕРЕД, присл. Див. вперед. |
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | Тлумачення | + | |
+ | Тлумачення із "Словника української мови"* | ||
+ | ВПЕРЕД (УПЕРЕД), присл. 1. У напрямі поступального руху; протилежне назад. Мокрина сіла.., вхопила весло.. і посунула вперед свого човна (Н.-Лев., II, 1956, 239); Дерево під стопою ломилося.., бризкало до пояса з-під мохової купини, а Юрчик ішов вперед з дорогоцінною своєю ношею, не зупиняючися (Хотк., II, 1966, 277); Кіннота помчала вперед (Гончар, Таврія.., 1957, 416); // У напрямі перед собою (звичайно про частини людського тіла). Тогді [тоді] ну війська муштрувати. Учить мушкетний артикул, Вперед як ногу викидати (Котл., І, 1952, 190); Людина, перехилившись корпусом уперед, протискалась крізь дужий вітер з дощем (Досв., Вибр., 1959, 164); // У напрямі дальшого розвитку. Моя батьківщина не знає "назад"! Вперед її кроки (Рильський, Урожай, 1950, 24). | ||
+ | |||
+ | @ Дивитися (подивитися) вперед - дивитися в майбутнє. Особливо в останній місяць воно [серце] розвинуло свою "діяльність" і мимохіть дивишся назад вже, а не вперед (Коцюб., III, 1956, 381); | ||
+ | |||
+ | Крок вперед див. крок; Ні назад ні вперед див. назад. | ||
+ | |||
+ | 2. рідко. Те саме, що наперед. Ястшембський пустив її [Василину], ще й заплатив вперед усі гроші за рік (Н.-Лев., II, 1956, 74); Дівчата й хлопці сидять прищухлі, кожному з них, певне, хочеться в цю мить зазирнути вперед у своє прийдешнє, побачити, який він, буде, той їхній океан? Чи синій, осяяний сонцем, чи чорний, як ніч, океан горя, війни, мовчазних радіоактивних пустель? (Гончар, Тронка, 1963, 155). | ||
+ | |||
+ | 3. розм., рідко. У майбутньому. - Старайся і уперед; що замітиш, що почуєш, зараз мені сказуй! (Кв.-Осн., II, 1956, 407); - Ви не горюйте! Як знати, що.. буде, випаде уперед! (Вовчок, І, 1955, 318). | ||
+ | |||
+ | 4. розм., рідко. Перед тим; раніше, спочатку. Мої руки тремтять ще дужче, як уперед (Фр., IV, 1950, 350); [Річард:] Я бачу, тут в новому краю треба хащів розчистити вперед чимало, а потім вже розпалювать багаття... (Л. Укр., III, 1952, 43). | ||
+ | |||
+ | 5. у знач. прийм., з род. в. особ. і зворотного займ., заст. Перед кимсь; поперед. Вже білий світ носився понад землею; надумалось сонце вставати й послало вперед себе аж два червоні стовпи (Мирний, IV, 1955, 304). | ||
+ | |||
+ | 6. у знач. виг. Уживається як наказ, спонукання рухатися в напрямі перед собою. Он там на полянці як крикне Котовський: Славні орли! Уперед! За Республіку Рад! (Тич., І, 1957, 264); - Вперед, Гаркуша, - сказав Устим, перший вистрибнув з окопу й побіг (Кучер, Чорноморці, 1956, 38). | ||
+ | |||
+ | «Крок вперед» (англ. Step Up) — молодіжна музична мелодрама 2006 року. | ||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:4.1.1_Russian_road_sign.svg-500x500.png]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Signs-road-only-forward-17662.jpg]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1403524026_poster.jpg]] |
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
|} | |} | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
+ | https://www.youtube.com/watch?v=K7ea-OAnJVs | ||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
+ | https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=уперед | ||
+ | |||
+ | https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=вперед | ||
+ | https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=вперед | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/ | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] |
− | [[Категорія:Слова | + | [[Категорія:Слова 2019 року]] |
Поточна версія на 20:48, 15 листопада 2019
Уперед, нар. УПЕРЕД, присл. Див. вперед.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення із "Словника української мови"* ВПЕРЕД (УПЕРЕД), присл. 1. У напрямі поступального руху; протилежне назад. Мокрина сіла.., вхопила весло.. і посунула вперед свого човна (Н.-Лев., II, 1956, 239); Дерево під стопою ломилося.., бризкало до пояса з-під мохової купини, а Юрчик ішов вперед з дорогоцінною своєю ношею, не зупиняючися (Хотк., II, 1966, 277); Кіннота помчала вперед (Гончар, Таврія.., 1957, 416); // У напрямі перед собою (звичайно про частини людського тіла). Тогді [тоді] ну війська муштрувати. Учить мушкетний артикул, Вперед як ногу викидати (Котл., І, 1952, 190); Людина, перехилившись корпусом уперед, протискалась крізь дужий вітер з дощем (Досв., Вибр., 1959, 164); // У напрямі дальшого розвитку. Моя батьківщина не знає "назад"! Вперед її кроки (Рильський, Урожай, 1950, 24).
@ Дивитися (подивитися) вперед - дивитися в майбутнє. Особливо в останній місяць воно [серце] розвинуло свою "діяльність" і мимохіть дивишся назад вже, а не вперед (Коцюб., III, 1956, 381);
Крок вперед див. крок; Ні назад ні вперед див. назад.
2. рідко. Те саме, що наперед. Ястшембський пустив її [Василину], ще й заплатив вперед усі гроші за рік (Н.-Лев., II, 1956, 74); Дівчата й хлопці сидять прищухлі, кожному з них, певне, хочеться в цю мить зазирнути вперед у своє прийдешнє, побачити, який він, буде, той їхній океан? Чи синій, осяяний сонцем, чи чорний, як ніч, океан горя, війни, мовчазних радіоактивних пустель? (Гончар, Тронка, 1963, 155).
3. розм., рідко. У майбутньому. - Старайся і уперед; що замітиш, що почуєш, зараз мені сказуй! (Кв.-Осн., II, 1956, 407); - Ви не горюйте! Як знати, що.. буде, випаде уперед! (Вовчок, І, 1955, 318).
4. розм., рідко. Перед тим; раніше, спочатку. Мої руки тремтять ще дужче, як уперед (Фр., IV, 1950, 350); [Річард:] Я бачу, тут в новому краю треба хащів розчистити вперед чимало, а потім вже розпалювать багаття... (Л. Укр., III, 1952, 43).
5. у знач. прийм., з род. в. особ. і зворотного займ., заст. Перед кимсь; поперед. Вже білий світ носився понад землею; надумалось сонце вставати й послало вперед себе аж два червоні стовпи (Мирний, IV, 1955, 304).
6. у знач. виг. Уживається як наказ, спонукання рухатися в напрямі перед собою. Он там на полянці як крикне Котовський: Славні орли! Уперед! За Республіку Рад! (Тич., І, 1957, 264); - Вперед, Гаркуша, - сказав Устим, перший вистрибнув з окопу й побіг (Кучер, Чорноморці, 1956, 38).
«Крок вперед» (англ. Step Up) — молодіжна музична мелодрама 2006 року.
Ілюстрації
Медіа
https://www.youtube.com/watch?v=K7ea-OAnJVs
Див. також
Джерела та література
https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=уперед
https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=вперед https://www.slovnyk.ua/index.php?swrd=вперед