Відмінності між версіями «Ночви»
Рядок 11: | Рядок 11: | ||
Як макогі́н на но́чви, перев. зі сл. схо́жий, ірон. Уживається для вираження повного заперечення змісту зазначеного слова; зовсім не (схожий). Авжеж, схожий, як макогін на ночви, як свиня на коня (З журналу). | Як макогі́н на но́чви, перев. зі сл. схо́жий, ірон. Уживається для вираження повного заперечення змісту зазначеного слова; зовсім не (схожий). Авжеж, схожий, як макогін на ночви, як свиня на коня (З журналу). | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | [[Зображення:Wooden washtub.jpg|x140px]] | ||
− | + | [[Зображення:Загруженоавава.jpg|x140px]] | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
Версія за 16:08, 23 жовтня 2018
Зміст
Словник Б.Д Грінченка
Но́чви, -чо́в, ж. мн. Корыто (для стирки бѣлья). Ум. Ночовки, ночовочки.
Публічний електронний словник української мови
НО́ЧВИ, чо́в, мн. Довгаста посудина з розширеними доверху стінками для домашнього вжитку: виготовлення тіста, прання білизни, купання і т. ін. Молодиці місили діжу та тісто на паляниці в здорових ночвах (Н.-Лев., III, 1956, 73); Кума Глафіра в дерев’яних ночвах купала свого одинадцятого сина (Чорн., Визвол. земля, 1959, 183); Галька в ночвах оджимала сорочку (Головко, І, 1957, 160); Вся долівка і полиці [у сінях] заставлені ночвами з холодцем, баняками й макітрами з їжею (Кучер, Трудна любов, 1960, 164).
Фразеологічний словник української мови
Як макогі́н на но́чви, перев. зі сл. схо́жий, ірон. Уживається для вираження повного заперечення змісту зазначеного слова; зовсім не (схожий). Авжеж, схожий, як макогін на ночви, як свиня на коня (З журналу).
Ілюстрації
Джерела та література
http://ukrlit.org/slovnyk/ночви http://slovopedia.org.ua/49/53405/359196.html