Відмінності між версіями «Школярство»
(→Джерела та література) |
(→Джерела та література) |
||
Рядок 61: | Рядок 61: | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
− | *http://uzhgorod.net.ua/news/114365 Добре впізнавані люди на Закарпатті розповіли про свої шкільні роки | + | *[http://uzhgorod.net.ua/news/114365 Добре впізнавані люди на Закарпатті розповіли про свої шкільні роки] |
− | *https://books.google.com.ua/books?id=Uaj4CAAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwiIwq6rvZLeAhUCkSwKHXMsDEIQ6AEIJjAA#v=onepage&q=%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B&f=false "Школьные годы: Отрывки из воспоминаний (1852-1863)" Василий Авсеенко | + | *[https://books.google.com.ua/books?id=Uaj4CAAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwiIwq6rvZLeAhUCkSwKHXMsDEIQ6AEIJjAA#v=onepage&q=%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B&f=false "Школьные годы: Отрывки из воспоминаний (1852-1863)" Василий Авсеенко] |
− | *http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dsxolh%2F Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon | + | *[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dsxolh%2F Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon ] |
− | *https://books.google.com.ua/books?id=LpwnDwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=in+high+school&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwjuy_ijvpLeAhVHiKYKHYj-C48Q6AEIJjAA#v=onepage&q=in%20high%20school&f=false "Blood and Guts in High School" Kathy Acker | + | *[https://books.google.com.ua/books?id=LpwnDwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=in+high+school&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwjuy_ijvpLeAhVHiKYKHYj-C48Q6AEIJjAA#v=onepage&q=in%20high%20school&f=false "Blood and Guts in High School" Kathy Acker] |
− | *https://books.google.com.ua/books?id=5Ih3KhmZO30C&printsec=frontcover&dq=in+high+school&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwjuy_ijvpLeAhVHiKYKHYj-C48Q6AEILjAB#v=onepage&q=in%20high%20school&f=false "Nurturing Talent in High School: Life in the Fast Lane" Laurence J. Coleman | + | *[https://books.google.com.ua/books?id=5Ih3KhmZO30C&printsec=frontcover&dq=in+high+school&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwjuy_ijvpLeAhVHiKYKHYj-C48Q6AEILjAB#v=onepage&q=in%20high%20school&f=false "Nurturing Talent in High School: Life in the Fast Lane" Laurence J. Coleman] |
Версія за 14:15, 19 жовтня 2018
Школярство, -ва, с. 1) Школьничество. 2) Соб. Школьники. То погань так верзла, школярство так брехало. О. 1861. III. 94.
Зміст
Сучасні словники
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ШКОЛЯ́РСТВО, а, с.
1. Збірн. до школя́р; школярі. — Плюнь, серце, на того, хто так тобі сказав. Що буцім бог жінкам волосся довге дав За те, що розум їм укоротив чимало: То погань так верзла, школярство так брехало! (Г.-Арт., Байки.., 1958, 59); Довбня сердитий ходив поза школярами й плювався, бурмочучи собі під ніс. Веселе школярство не проминуло і з того посміятись (Мирний, IV, 1955, 109).
2. рідко. Перебування в школі. Повіяло нудом давнім, кошмарним, що заносив колись із школи в рідну хату в часи школярства (Вас., І, 1959, 359); — Узявся вчить, то буду вчить у шахті, без школярства! (Дор., Три богатирі, 1959, 22).
3. перен., зневажл. Наслідування примітивних, схоластичних норм, зразків; несамостійний, учнівський підхід до чогось.
Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940
Школярство, школярства, мн. 1. Те ж, що шкільництво (устар.). 2. Сухий педантизм, схоластична дріб'язковість в поглядах, у відносинах до чого-небудь. Школярство в науці.
Орфографічний словник української мови. 2005
школя́рство іменник середнього роду