Відмінності між версіями «Баталія»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Сучасні словники) |
|||
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | |||
+ | БАТА́ЛІЯ, ї, жін. | ||
+ | |||
+ | 1. заст. Бій, битва, бойовище. Торік приїздив наш братик з війська та розказував, як він був у баталії (Марко Вовчок, I, 1955, 333); — Як ви здогадуєтесь, це їм [шведам] Петро Великий дав під Полтавою баталію (Юрій Яновський, II, 1954, 123). | ||
+ | |||
+ | 2. розм., ірон. Сварка, бійка. Христя сиділа, як на вугіллях, і ждала, що ось незабаром і здійметься баталія! (Панас Мирний, III, 1954, 229); Невже ми тут до вечора будемо вести баталію з оцим зухвалим хлопчиськом? (Олесь Гончар, Партиз. іскра, 1958, 120). | ||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" |
Версія за 09:20, 18 жовтня 2018
Баталія, -лії, ж. Сраженіе, битва. ЗОЮР. І. 123. Климовський... служив в полку пана Кочубея на баталії з шведами. Котл. НП. 398. Треба було цару йти на баталію. Чуб. II. 215.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
БАТА́ЛІЯ, ї, жін.
1. заст. Бій, битва, бойовище. Торік приїздив наш братик з війська та розказував, як він був у баталії (Марко Вовчок, I, 1955, 333); — Як ви здогадуєтесь, це їм [шведам] Петро Великий дав під Полтавою баталію (Юрій Яновський, II, 1954, 123).
2. розм., ірон. Сварка, бійка. Христя сиділа, як на вугіллях, і ждала, що ось незабаром і здійметься баталія! (Панас Мирний, III, 1954, 229); Невже ми тут до вечора будемо вести баталію з оцим зухвалим хлопчиськом? (Олесь Гончар, Партиз. іскра, 1958, 120).