Відмінності між версіями «Хиндя»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Сучасні словники) |
(→Сучасні словники) |
||
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
''Академічний тлумачний словник (1970—1980)'' | ''Академічний тлумачний словник (1970—1980)'' | ||
+ | |||
'''ХИ́НДЯ''', і, жін., діал. Пропасниця. Хай тебе хиндя попотрясе! (Номис, 1864, № 3728). | '''ХИ́НДЯ''', і, жін., діал. Пропасниця. Хай тебе хиндя попотрясе! (Номис, 1864, № 3728). | ||
♦ Хиндя його знає — хто його знає. — По дворах ганяє [Панько] — все колгоспне назад стягує. Для німців усе старається... — То, може, він про людське око, мамо? — А хиндя його знає (Юрій Збанацький, Єдина, 1959, 27). | ♦ Хиндя його знає — хто його знає. — По дворах ганяє [Панько] — все колгоспне назад стягує. Для німців усе старається... — То, може, він про людське око, мамо? — А хиндя його знає (Юрій Збанацький, Єдина, 1959, 27). |
Версія за 13:21, 16 жовтня 2018
Хи́ндя, -ді, ж. Лихорадка. Хай тебе хиндя попотрясе. Ном. № 3728.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ХИ́НДЯ, і, жін., діал. Пропасниця. Хай тебе хиндя попотрясе! (Номис, 1864, № 3728). ♦ Хиндя його знає — хто його знає. — По дворах ганяє [Панько] — все колгоспне назад стягує. Для німців усе старається... — То, може, він про людське око, мамо? — А хиндя його знає (Юрій Збанацький, Єдина, 1959, 27).